La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Last Time de Mest


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Last Time

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mest


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mest

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mest

Album - Wasting Time (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wasting Time (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Last Time

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Last Time (La Dernière Fois)
 
Cause It's the last time I ever want to see you    Parce que c'est la dernière fois que je cherche à te voir
It's the last time I ever want to hear you    C'est la dernière fois que je cherche à t'entendre
It's the last time I'm giving up on this one girl    C'est la dernière fois que j'abandonne cette fille
It's the last time    C'est la dernière fois
 
If at all you taught me anything    Le cas échéant tu m'enseignes quelque chose
You taught me pain and hurt    Tu m'as enseigné la souffrance et la violence
Now can you tell me    Maintenant tu peux me dire
Do you ever feel guilt ?    Ne ressens-tu jamais de la culpabilité ?
Anything that you built inside of yours    Quelque chose que tu as construit à l'intérieur des tiens
 
Cause It's the last time I ever want to see you    Parce que c'est la dernière fois que je cherche à te voir
It's the last time I ever want to hear you    C'est la dernière fois que je cherche à t'entendre
It's the last time I'm giving up on this one girl    C'est la dernière fois que j'abandonne cette fille
And It's the last time    Et c'est la dernière fois
 
When I think all the thoughts come to my head    Quand je pense que toutes les idées viennent de ma tête
Of the last words that you said    Des derniers mots que tu as dit
There stuck inside of me    Enfoncés là à l'intérieur de moi
And I said this won't happen to me again    Et j'ai dis que ceci ne m'arrivera plus
Three months later you're my friend and It's happening again    Trois mois plus tard tu es toujours mon amie et c'est un évènement
 
(Go)    (Aller)
 
I will not cry alone as I lye    Je ne pleurerai plus comme la lessive
I said what about our past    J'ai dis qu'à propos de notre passé
You said stick it up your ass    Tu disais l'enfoncer dans ton cul
She shut the door with these words    Elle fermait la porte avec ces mots
Said you were thinking of me the last time you were in bed    Dis que tu étais en train de penser à moi la dernière fois que tu étais dans le lit
 
It's the last time (x2)    C'est la dernière fois (x2)
 
It's the last time I ever want to see you    Parce que c'est la dernière fois que je cherche à te voir
It's the last time I ever want to hear you    C'est la dernière fois que je cherche à t'entendre
It's the last time I'm giving up on this one girl    C'est la dernière fois que j'abandonne cette fille
And It's the last time.    Et c'est la dernière fois.

Réalisée par : A la mierda!!!!
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons