La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59421 Chansons - 114737 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Laichzeit de Rammstein


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Laichzeit

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Rammstein


Plus de photos !
Toutes les chansons de Rammstein

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Rammstein

Album - Herzeleid (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Herzeleid (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Laichzeit

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Rammstein


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Laichzeit (La Saison Du Frai)
 
Il aime sa mère
Et de son flanc
Le poisson
Lui donne lui-même
Son testicule vide arraché
La vieille peau tombe sur le sol
 
Il aime la soeur
Et par derrière
Le poisson
La dévore jusqu'à la bouche
Les branchies sanglantes maintenant de toutes ces aspirations
A ces gros yeux rouges
 
La saison du frai
C'est la saison du frai
 
Il aime le chien
Oh Dieu tout puissant
Le poisson embrasse maintenant avec la langue
Et crache du lait pourri sur ton visage
Tu n'oses pas l'arrêter
 
La saison du frai
Partout du lait de poisson
C'est la saison du frai
 
La mère a pris la mer
Saison du frai
Les soeurs n'ont pas le temps
Saison du frai
Le chien fait des signes du rivage
Saison du frai
Le poisson a besoin d'être seul
Saison du frai

Réalisée par : *¤¤? m4ri0un3tt3 ?¤¤
Vue 27 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 31 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 15 sur 15 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
? ~MeTa|_PrInCeSS~ ? vendredi 3 mars 2006 - 11h15 - il y a 1369 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est pas "la saison du frais" plutôt ? hmm
sinon Rammstein, rien à leur reprocher, excellent groupe d'indus !!! rock

bizoux à tous !!! kiss

rock . . . [ ~ ? pEaCe&RoCk To YoU ~ ? ] . . . rock
t I £¤ve Mµrder t dimanche 9 janvier 2005 - 15h23 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon c bien de dire ca rafter-man, mais g tjrs pas compris l'idé du chien de la soeur .... Dc bon c glauque, space, étrange, ect...Mais bon la chanson clak et c ca qui compte (même si lé paroles ça compte ossi !!!! Ptêtr que qd il la écri il été défoncé, qui sait ?!!!! Ca explikré tt !!!!! Non je lol en tt cas si vs en savez qq choz ecrivé moi !!!!
rafter-man dimanche 21 novembre 2004 - 17h59 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Il aime le chien
Oh Dieu tout puissant
Le poisson embrasse maintenant avec la langue
Et crache du lait pourri sur ton visage
Tu n'oses pas l'arrêter
AdalBert mardi 14 septembre 2004 - 23h43 - il y a 1903 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
xplik toi mieu
rafter-man mercredi 4 août 2004 - 0h57 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  koi vous me croyer po,?
rafter-man lundi 12 juillet 2004 - 22h53 - il y a 1967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est une chanson pour les homosexuels
(le poisson en est un)
l'auteur a juste remplacé les acter de cette chanson par des animaux!!
viverammstein vendredi 2 juillet 2004 - 22h18 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  super cette chanson ,c vrai que les parole sont un pe.......mais tout le reste c genial!!!
I'm going mad dimanche 16 mai 2004 - 15h05 - il y a 2025 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la traduk est aC space mé la muzik clak!!! Merci bcp!!!!!!!
Khira samedi 17 avril 2004 - 0h02 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ok ! de tte facon ca change pa gd choz...parce q moi je pige rien a cette chanson !
*¤¤? m4ri0un3tt3 ?¤¤ jeudi 15 avril 2004 - 10h42 - il y a 2056 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ui brauchen sa veut dire avoir bezoin mais jsavé po comen metre la phrase donc jlé mi kom sa ^^
jvé corriger
Khira vendredi 2 avril 2004 - 23h35 - il y a 2068 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c clair q les paroles st glauques...
*¤¤? m4ri0un3tt3 ?¤¤ jeudi 1 avril 2004 - 20h38 - il y a 2069 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mm si c moi ki l'ai faite jla trouve bizare kom traduction... 'fin bon derien lol
Khira mercredi 31 mars 2004 - 18h37 - il y a 2070 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci pour la trad', il manquait plus q cette chanson...
Khira mercredi 7 avril 2004 - 13h23 - il y a 2064 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jadore ton image, Dark spirit...
sinon, pr le/la traducteur/trice : ds la dernière phrase, brauchen ca ve dire avoir besoin, je pense (le poisson a besoin d'ê seul)
voila, bizz a tous !
dark_spirit of louve mardi 6 avril 2004 - 12h57 - il y a 2065 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
quelque peu étrange la traduc^^ et glauque aussi^^
mais merci^^

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons