La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112301 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Young Nation de Aaliyah


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Young Nation

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Aaliyah


Plus de photos !
Toutes les chansons de Aaliyah

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Aaliyah

Album - Age Ain't Nothing But A Number (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Age Ain't Nothing But A Number (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Young Nation

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Aaliyah


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Young Nation (Jeune Nation)
 
[Chorus]    [Refrain]
Young nation under a groove    Jeune nation sous un groove
Keeping it smooth with a jazz that's so cool    Restant lisse avec un bazar ça c'est si cool
Young nation under a groove keeping it smooth    Jeune nation sous un groove restant lisse
Young nation under a groove    Jeune nation sous un groove
Keeping it smooth with a jazz that's so cool    Restant lisse avec un bazar ça c'est si cool
Young nation under a groove keeping it smooth    Jeune nation sous un groove restant lisse
 
As I'm strollin' down the park with really nothing on my mind    Car je traverse le parc en flanant avec vraiment rien dans mon esprit
Laid back and I'm just thinkin' of old times    Relax et je pense seulement aux vieux temps
Pumpin' our Isley Brothers tape when I'm waxin'    Ponpant notre casette des Isley Brothers quand je croîs
Peepin' through my sapeau checkin' out my waxin'    Jetant un coup d'oeil à travers mon sapeau vérifiant mon accroissement
Hey ! I gotta say today's a good day for me the lover on the way    Hé ! J'ai dit qu'aujourd'hui est un bon jour pour moi l'amoureux sur le chemin
Ho ! Time to hit the six-four    Ho ! L'heure de frapper le six-quatre
And pump the bass and I'm Just a little known    Et battre les basses et je suis juste un peu connue
Aaliyah's in the house so I think you'd better check my flow    Aaliyah est dans la place donc je pense que tu contrôle mieux mon flow
Hello ! Hello !    Bonjour ! Bonjour !
I'm the young nation and young nation is me    Je suis la jeune nation et la jeune nation est moi
So here we go from the one the two and to the three-ee-ee    Ainsi nous y allons vers le un le deux et vers le trois
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I check my celular because my beepers beepin'    Je vérifie mon téléphone cellulaire car mon beeper bippe
Booty calls are creepin'    Les demandes de butin sont grimpantes
Fell as on the corner beepin' me (Wassup, wassup)    Tombé comme sur le coin me bippant (Wassup, wassup)
Don't set it off    Ne le place pas au loin
So I pick up my girls and hit the streets just because...    Ainsi je prends mes filles et me mets en route parce que...
Jazz-aray, it's Saturday and...    Jazz-aray, c'est samedi et...
The sun is blazin', and so I'm lazin'    Le soleil flambe, et donc je fainéante
And if you are a YNP and you're rollin' with the PGP, congratulations    Si tu es un YNP et que tu roules avec le PGP, félicitation
I know I got the skills to make you trip    Je sais que j'ai les qualifications pour vous faire trébucher
R Kelly's flippin' tracks so grab a hold and don't you sit    R Kelly retourne des morceaux dons saisis une prise et ne t'assois pas
The nigga diggin nation that's a sooner gets my grip    Le négro creuse la nation c'est un sooner qui a prise sur moi
So raise your hands if you're sure...    Donc levez les mains si vous êtes sûr...
Are you a young nation ?    Etes vous une jeune nation ?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Well, six o' clock, girls are round and now I'm steppin'    Bien, 6 heures, les filles sont en rond et maintenant je fais un pas
Stop to get some dressin', to the mall I'm flexin'    Arrête d'avoir des pansements, au centre commercial je fléchis
You know to get them funky croaka-sacks    Tu peux acheter leur sacs croakas géniaux
Tonight I'm hittin' the town, ain't holding nothing back    Ce soir j'arrive en ville, personne ne peut me retenir
Hey ! , Well alright tonight is the night    Hé ! Bien cette nuit est la nuit
Well I'm in the mood for celebration, or even some jazzy conversation    Bien je suis dans l'humeur pour la célébration, ou même une certaine conversation jazzy
Hey ! It's O. K here I come so anyway    Hé ! C'est OK je viens donc de toute façon
I'm the young nation and young nation is me    Je suis la jeune génération and la jeune génération est moi
So here we go from the one the two and to the three-ee-ee    Ainsi nous y allons vers le un le deux et vers le trois
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
 
Hey ! It's a great day, the lover on the way, Young Nation...    Hé ! C'est un bon jour, l'amoureux sur le chemin, Jeune Génération...

Réalisée par : Daria
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 1 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess dimanche 11 mai 2008 - 11h17 - il y a 425 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime beaucoup heureux
Cocci30850 jeudi 20 avril 2006 - 11h32 - il y a 1177 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  vraimen magnifik cette chanson...

dailleur tte c zik son superbe!sourire

cool
sariita-d3luxx dimanche 16 avril 2006 - 18h05 - il y a 1181 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro belle cte chanson amour emu
Sweetgalsene vendredi 17 mars 2006 - 21h39 - il y a 1211 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour amour Moi ossi jai kiffé son flow il est grave entrainant, il te mé grav et en plus sé bien calme!! javou ell enchaine bien dans cette song je lutte pour la chanter moi mrgreen
TiMMy TiM samedi 25 février 2006 - 19h36 - il y a 1231 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifik !! en+ elle enchaine tro bien ds cel là !! bvo Baby Girl amour
FaB25-Victory vendredi 22 avril 2005 - 19h24 - il y a 1540 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super bon Flow...... j'adore
BK's Style samedi 9 avril 2005 - 16h04 - il y a 1553 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi je aldor cette chanson el est tp belle ya a rediramour amour
BK's Style lundi 28 mars 2005 - 11h10 - il y a 1565 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  congratulation baby girl
tshibou lundi 27 décembre 2004 - 16h23 - il y a 1656 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  si babylicia ! tu me soules a l'écoute ! lol moi aussi je la connais et jlaime bien à force ! hmm
babylicia mercredi 15 septembre 2004 - 20h43 - il y a 1759 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wé javoue l é bi1 koi
¤ Liyah Baby Girl ¤ jeudi 2 septembre 2004 - 23h05 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci daria pour la traduc c clair que cette chanson est pas super connue mais ça n'empêche pas qu'elle est super!
babylicia mardi 27 juillet 2004 - 17h30 - il y a 1809 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow persone conait cete song dliyah ben moi wé et l é bi1 merci dlavoir traduit en tt ka
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Parier sur le football - Destination Rock - Paris Sportifs - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons