La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson All I Ever Wanted de Peter Andre


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - All I Ever Wanted

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Peter Andre


Plus de photos !
Toutes les chansons de Peter Andre

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Peter Andre

Album - Natural (1996)

  Toutes les chansons de l'album Natural (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

All I Ever Wanted

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
All I Ever Wanted (Tout Ce Que J'Ai Toujours Voulu)
 
You're all I ever wanted baby mmmmm    Tu es tout ce que j'ai toujours voulu bébé mmmm
I wanna know, I wanna know    Je veux savoir, je veux savoir
 
You're all that I ever need, every thing and my fantasy    Tu es ce dont j'ai besoin, toute chose et mon fantasme
Give me your love baby    Donne-moi ton amour bébé
When I'm down    Quand je vais mal
I always call you when I'm down    Je t'appelle toujours quand je vais mal
Having you near me keeps me sane    T'avoir près de moi me garde sauf
It's your smile keeping me warm night and day    C'est ton sourire qui me tient chaud nuit et jour
So worthwhile, you know what I'm trying to say    Si louable, tu sais ce que j'esaye de dire
 
[Bridge]    [Pont]
Every night I get down on my knees and pray    Chaque nuit je me mets à genoux et prie
That you'll always have me feelin' this way    Pour que tu m'aies toujours me sentant de cette façon
 
[Chorus]    [Refrain]
You're all I ever wanted    Tu es tout ce que j'ai toujours voulu
Baby you're all    Bébé tu es tout
You are my fantasy    Tu es mon fantasme
You're all I ever need and more    Tu es tout ce dont j'ai besoin et plus
That's why I adore you my cherie amore    C'est pourquoi je t'adore ma chérie amour
 
When I talk I know that you are a friend    Quand je te parle je sais que tu es une amie
When I touch there is no need to pretend    Quand je te touche il n'y a pas besoin de faire semblant
It's so unique, I've never known something like this    C'est si unique, je n'ai jamais connu quelque chose comme ça
No need to speak, so much is said in one kiss    Pas besoin de parler, tant est dit dans un seul baiser
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
If you leave me it would tear me apart    Si tu me quittais ça me déchirerait de toute part
I trust you'll always take god care of my heart    Je sais que tu prendras toujoours soin de mon coeur
Though people say I'm crazy    Bien que les gens disent que je suis fou
I'm not livin' in a lover's dream    Je ne vis pas dans un monde d'amoureux
Are you out there baby (spoken)    Es-tu là-bas bébé ? (parlé)
I know you know    Je sais que tu sais
I know it shows    Je sais que ça se voit
 
[Chorus] (till fade)    [Refrain] (jusqu'à la fin)

Réalisée par : Sandrine
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 31 mars 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons