La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112300 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Brown Eyed Girl de Busted


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Brown Eyed Girl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Busted


Plus de photos !
Toutes les chansons de Busted

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Busted

Album - [Single] (2002)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Brown Eyed Girl

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Brown Eyed Girl (La Fille Aux Yeux Marrons)
 
Hey where did we go    Hé où allons-nous
Days when the rains came    Les jours où la pluie vient
Down in the hollow    En bas dans la cavité
Playin' a new game    Jouer un nouveau jeu
Laughing and a running hey, hey    Rire et courir hé, hé
Skipping and a jumping    Sautiller et sauter
In the misty morning fog with    Dans le brouillard flou du matin avec
Our hearts a thumpin' and you    Nos coeurs battants et toi
My brown eyed girl    Ma fille aux yeux marrons
You my brown eyed girl    Toi, ma fille aux yeux marrons
 
Whatever happened    Qu'importe ce qui est arrivé
To Tuesday and so slow    Mardi et tellement lentement
Going down the old mind    Abaisser la vieille façon de penser
With a transistor radio    Avec une radio transistor
Standing in the sunlight laughing    Se tenir dans la lumière du soleil riant
Hiding behind a rainbow's wall    Se cacher derrière le mur de l'arc-en-ciel
Slipping and sliding    Glisser et glissant (1)
All along the water fall, with you    Tout le long de la chute de l'eau, avec toi
My brown eyed girl    Ma fille aux yeux marrons
You my brown eyed girl    Toi ma fille aux yeux marrons
 
Do you remember when we used to sing    Te souviens tu quand nous avions l'habitude de chanter
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
Laadeeda    Laadeeda
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
 
So I had to find my way    Ainsi j'ai dû trouver mon chemin
Now that I'm on my own    Maintenant que je suis tout seul
Saw you the other day    Je t'ai vu l'autre jour
And my how you have grown    Et ce que tu es devenue
Cast my memory back there lord hey    Jeté mon souvenir derrière là monsieur hé
Now I'm overcome thinking about    Maintenant j'ai surmonté cette pensée
Making love in the green grass    Faire l'amour dans l'herbe verte
Behind the stadium with you    Derrière le stade avec toi
My brown eyed girl    Ma fille aux yeux marrons
You my brown eyed girl    Toi ma fille aux yeux marrons
 
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
Ladeeda    Ladeeda
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
My brown eyed girl    Ma fille aux yeux marrons
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
Yeah yeah yeah yeah    Ouais ouais ouais ouais
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
Laadeeda    Laadeeda
Shalalalalalaladeeda    Shalalalalalaladeeda
You're my brown eyed girl    Tu es ma fille aux yeux marrons
 
(1) désolée mais ces deux verbes veulent dire strictement la même chose

Réalisée par : Atome
Vue 40 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 2 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 23 sur 23 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Elox samedi 16 septembre 2006 - 3h40 - il y a 1029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson... Mais je l'ai seulement écouté quand c'est Green Day qui l'a chante ( BJ )... Il pourrait y avoir un : Brown Eyed Boy? Bah quoi? On peut toujours rêver langue
Elox samedi 16 septembre 2006 - 3h40 - il y a 1029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson... Mais je l'ai seulement écouté quand c'est Green Day qui l'a chante ( Billie Joe )... Il pourrait y avoir un : Brown Eyed Boy? Bah quoi? On peut toujours rêver langue
Elox samedi 16 septembre 2006 - 3h40 - il y a 1029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson... Mais je l'ai seulement écouté quand c'est Green Day qui l'a chante ( Billie Joe )... Il pourrait y avoir un : Brown Eyed Boy? Bah quoi? On peut toujours rêver langue
Elox samedi 16 septembre 2006 - 3h40 - il y a 1029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson... Mais je l'ai seulement écouté quand c'est Green Day qui l'a chante ( Billie Joe )... Il pourrait y avoir un : Brown Eyed Boy? Bah quoi? On peut toujours rêver langue
Elox samedi 16 septembre 2006 - 3h40 - il y a 1029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson... Mais je l'ai seulement écouté quand c'est Green Day qui l'a chante ( Billie Joe )... Il pourrait y avoir un : Brown Eyed Boy? Bah quoi? On peut toujours rêver langue
Elox samedi 16 septembre 2006 - 3h40 - il y a 1029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson... Mais je l'ai seulement écouté quand c'est Green Day qui l'a chante ( BJ )... Il pourrait y avoir un: Brown Eyed Boy? Bah quoi? On peut toujours rêver langue
Elox samedi 16 septembre 2006 - 3h40 - il y a 1029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson... Mais je l'ai seulement écouté quand c'est Green Day qui l'a chante ( Billie Joe )... Il pourrait y avoir un : Brown Eyed Boy? Bah quoi? On peut toujours rêver langue
xharlequin_girlx lundi 12 décembre 2005 - 1h56 - il y a 1307 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi je l'adore cette chanson amour

et je dis...

Vive les filles aux yeux Marrons langue
Miss Brightside mercredi 13 avril 2005 - 0h20 - il y a 1550 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jlaime bien moi cette song! heureux
taz88 samedi 9 octobre 2004 - 22h28 - il y a 1735 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je n'ai js écoutée la version de Busted, mais la première version de Van Morrison et absolument géniale, elle est légère et simple et y a un super bassiste...bref je vous la conseiloui
J'adore cet chanson, la musique, les paroles...peut-être le fait que j'ai les yeux marrons aussi y est pour qqch....langue
the blinkeuse mercredi 28 juillet 2004 - 14h35 - il y a 1808 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ah la la !! faut bien que je l'avoue! ce groupe je l'écoute en cachette ! je les aime bien depuis leur début en Angleterre et pourtant j'ai horreur de le dire! je les aime bien pour leurs paroles débiles et pourtant marrantes, pour leurs sales tronches que je trouve pourtant bien et pour leur humour débile qui me fait pourtant sourire!
même si leur côté pop commerciale reprend parfois le dessus ( pour sauver mon honneur! lol) et change quelque peu mon opinion sur eux !
sur ce, Au revoir !
miss Mackenzie 2b lundi 19 juillet 2004 - 16h55 - il y a 1817 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et vous avez oubliez Linkin park et GC lol
Dixty182 mardi 13 juillet 2004 - 11h38 - il y a 1823 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clair c 1 des meilleurs groupes ac Blink182 Mc fly et simple plan En tout cas ca nous change des trucs ringards francais... En plus ils sont trop bo surtout Matt amour Bizous a tous kiss
busted_love mardi 18 mai 2004 - 19h06 - il y a 1879 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi aussi ils sont number 1 dans mon coeur surtout james kiss
trainspotteuse mardi 18 mai 2004 - 16h54 - il y a 1879 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
franchement kan j'y pense busted c mon groupe préféré!!!!!!!!!!! ac blink 182 bien sur et vous?cool
busted.forever lundi 3 mai 2004 - 20h34 - il y a 1894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  i am her brown eyed girl !! charlie i love you , i wish you be mine!!! it were so great!!! menfin bon assé dreamé!lol elle é excellent cte songg!!!
blueaddicted samedi 1 mai 2004 - 9h55 - il y a 1896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  vous l'avez écouté où?
TherealMatt'sGf mardi 20 avril 2004 - 22h07 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Super chanson super traduction.... Well done !
busta.mix vendredi 2 avril 2004 - 19h11 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  coucou! j'adore cette chanson elle est cool
a+ kiss
Atome vendredi 2 avril 2004 - 15h36 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est une reprise du premier titre de l'album Blowin' Your Mind de Van Morrison. Elle date de 1967. L'auteur explique que le titre de la chanson était Brown Skinned Girl lorsqu'il l'a écrite. Cependant, juste après son enregistrement au studio, Morrison s'est rendu compte qu'il en avait modifié le titre sans s'en apercevoir, et que la boîte où le titre était écrit portait la mention Brown Eyed Girl. J'ai dû penser que ça sonnait mieux, si ça se trouve, dit-il. Et il temine en disant, fataliste : c'est juste un de ces trucs qui arrivent comme ça...
Ajoutons que la chanson a fait l'objet d'une censure : la ligne skipping and a jumping est à l'origine making love in the green grass!
BiZ
I'm SoRrY iF i CaN't Be PeRfEcT
AtOmE
Atome vendredi 2 avril 2004 - 15h35 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma 1ere traduction !!! si kelke chose ne vas pas n'hésitez pas !!!!! Je ne suis pas une pro de l'anglé dc si je n'ai pas compris des tournures de phrases merci de me le signaler !!! ;-)
BiZ
I'm SoRrY iF i CaN't Be PeRfEcT
AtOmE
trainspotteuse samedi 3 avril 2004 - 18h46 - il y a 1924 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sayé je l'ai écouté elle est super cette chanson je l'adore déja !!!!!!!
trainspotteuse samedi 3 avril 2004 - 11h59 - il y a 1924 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi jlé jamais entendu la song elle est plutot douce ou plutot rapido? en tt cas pr ce ki est de la traduc c plutot CLAIR
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Destination Rock - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons