La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Ten Minutes de The Get Up Kids


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Ten Minutes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Get Up Kids


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Get Up Kids

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Get Up Kids

Album - Something To Write Home About (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Something To Write Home About (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Ten Minutes

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Ten Minutes (Dix Minutes)
 
Ten minutes to downtown is ten minutes too far    A 10 minutes du centre ville, c'est 10 minutes trop loin
When my friends all say I'm crazy,    Quand mes amis disent tous que je suis dingue,
Maybe I'm being selfish    Peut-être que je suis égoïste
Maybe I'm just scared    Peut-être que j'ai juste peur
Don't be gone when I get home... I need you there    Ne sois pas partie quand je rentre à la maison... J'ai besoin que tu sois là
If I had to explain it,    Si je devais expliquer ça,
I wouldn't know were to start    Je ne saurais pas par où commencer
It's like you're falling in love, while I just fall apart    C'est comme si tu tombais amoureuse alors que je me disloque
 
Ten minutes to downtown is ten minutes too far    A 10 minutes du centre ville, c'est 10 minutes trop loin
When my heart is saying you're crazy    Quand mon coeur dit que tu es dingue
Maybe things are getting better...    Peut-être que les choses s'arrangent...
Maybe things aren't so bad    Peut-être que les choses ne sont pas si mal
Don't be gone when I get home... You're all I have    Ne sois pas partie quand je rentre à la maison... Tu es tout ce que j'ai
If I had to explain it,    Si je devais expliquer ça,
I wouldn't know where to start    Je ne saurais pas par où commencer
It's like you're falling in love while I just fall apart    C'est comme si tu tombais amoureuse alors que je me disloque
 
Pockets empty, how can you tell me    Les poches vides, comment peux tu me dire
That everything will work out...    Que tout ira bien...
A pointless fight when you're always right    Un combat inutile quand tu as toujours raison
And everything will work out    Et tout ira bien
 
Sometimes, I miss you more whenever I'm at home    Parfois, Tu me manques plus quand je suis à la maison
I've been home all summer... Now I'm leaving you alone    J'ai été à la maison tout l'été... Maintenant je te laisse tranquille
Pockets empty, how can you tell me    Les poches vides, comment peux tu me dire
That everything will work out...    Que tout ira bien...
A pointless fight when you're always right and    Un combat inutile quand tu as toujours raison et
Everything will work out    Tout ira bien...

Réalisée par : spring break broke
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Vishnu samedi 31 juillet 2004 - 4h26 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mais c'est ma tite mimi qu'a traduit cette song. Bien belle traduc (bien belle song aussi). A pluz ma tite mimi. Kizizzzzzkiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons