La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Stars And Stripes de Anti-Flag


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Stars And Stripes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Anti-Flag


Plus de photos !
Toutes les chansons de Anti-Flag

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Anti-Flag

Album - Underground Network (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Underground Network (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Stars And Stripes

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Stars And Stripes (Etoiles Et Rayures)
 
Welcoming with open arms and with open hearts    En accueillant à bras et à coeurs ouverts
In the end they found their arms in shackles and their hearts torn out    Ils ont fini par trouver leur bras enchainés et leurs coeurs déchirés
This country named america is built on graves    Ce pays qui s'appelle l' amérique est construit sur les tombes
Of the natives who lived here before genocide took place    Des indigèness qui vivaient là avant que le génocide n'ait lieu
The word america means freedom - as in, free to kill the free...    Le mot amérique signifie liberté - comme libre de tuer la liberté
 
Chorus :    Refrain :
Don't fly those stripes, those stars-and-stripes for me    Ne défendez pas ces rayures, ces étoiles-et-rayures pour moi
It's the same today as then, as U. S. (tax) dollars are spent    C'est le même chose aujourd'hui qu'alors, que les dollars (les impôts) qui sont dépensés
To rid the native insurgence in Mexico, and any other U. S. (corporate) interests    Pour se débarasser des indigènes insurgés à Mexico, et pour quelques autres intérêts ( entreprises) américains
The 3rd world is a modern day playground for multinational companies    Le Tiers-Monde est une cours de récréation moderne pour les compagnies multinationales
And the tax dollars we're forced to pay, fund these heartless U. S. policies    Et les impôts qu'on nous force à payer, financent ces politiques américaines sans coeur
Their explanation... it's national interest, national security...    Leur explication... c'est un intérêt national, la sécurité nationale...
 
At little big horn national cemetery, there's a monument that reads :    Au cimetière national Little Big Horn, il y a un monument qui dit :
To the soldiers killed in montana while clearing hostile indians away... '    Aux soldats tués au Montana pendant qu'ils se débarassaient d'indiens hostiles...
And there's a flag there flying high, over the fallen killers' graves    Et il y a là un drapeau qui vole en haut, au-dessus des tombes des tueurs tombés
When they call on me to die for them i'll say... not me !    Quand ils m'appelleront pour que je meurs pour eux je dirais... pas moi !

Réalisée par : Lil`Kaceby
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 2 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sentimetal vendredi 6 août 2004 - 2h00 - il y a 1923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
raies? on devrais pas utilisé le mots rayure a place...yeux
Lil`Kaceby jeudi 6 mai 2004 - 13h13 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ca m'fait plaisir :)
!justw@ntfun! mardi 13 avril 2004 - 1h34 - il y a 2038 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Au risque de m'répétée ce grope déchierent franchement! Merci pour la traduc!!
Mya in a daze vendredi 9 avril 2004 - 17h14 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci bcp pr lé trad ke ta fé DreDLocks.Vibes! hey soi di en passan ton pseudo il péte! j'l'm bien! biz!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons