La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57273 Chansons - 112306 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Vivo Per Lei (feat. Giorgia) de Andrea Bocelli


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Vivo Per Lei (feat. Giorgia)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Andrea Bocelli


Plus de photos !
Toutes les chansons de Andrea Bocelli

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Andrea Bocelli

Album - Romanza (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Romanza (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Vivo Per Lei (feat. Giorgia)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Andrea Bocelli


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Vivo Per Lei (feat. Giorgia) (Je Vis Pour Elle (1))
 
[Andrea Bocelli]    [Andrea Bocelli]
Vivo per lei da quando sai    Je vis pour elle, tu sais depuis quand
La prima volta l'ho incontrata    La première fois que je l'ai rencontrée
Non mi ricordo come ma    Je ne me souviens pas comment mais
Mi è entrata dentro e c'è restata    Elle est entrée en moi et y est restée
Vivo per lei perchè mi fa    Je vis pour elle parce qu'elle fait
Vibrare forte l'anima    Vibrer fort mon âme
Vivo per lei e non è un peso    Je vis pour elle et ce n'est pas un poids
 
[Hélène Ségara]    [Hélène Ségara]
Vivo per lei anch'io lo sai    Je vis aussi pour elle, tu le sais
E tu non esserne geloso    Et tu n'as pas à en être jaloux
Lei è di tutti quelli che    Elle est de tous ceux qui
Hanno un bisogno sempre acceso    En ont un besoin toujours présent
Come uno stereo in camera    Comme une radio dans une chambre
Di chi è da solo e adesso sa    Pour celui qui est seul et qui sait
Che è anche per lui    Qu'elle est aussi là pour lui
Per questo io vivo per lei    C'est pour ça que je vis pour elle
 
[Andrea] : È una musa che ci invita    [Andrea] : C'est une muse qui nous invite
 
[Hélène] : A sfiorarla con le dita    [Hélène] : A l'effleurer avec les doigts
 
[Andrea] : Attraverso un pianoforte    [Andrea] : A travers un piano
La morte è lontana, io vivo per lei    La mort est lointaine, je vis pour elle
 
[Hélène]    [Hélène]
Vivo per lei che spesso sa    Je vis pour elle qui sait si souvent
Essere dolce e sensuale    Etre douce et sensuelle
A volte picchia in testa ma    Parfois, elle cogne la tête mais
È un pugno che non fa mai male    C'est un poing qui ne fait jamais mal
 
[A]    [A]
Vivo per lei lo so mi fa    Je vis pour elle et je sais qu'elle me fait
Girare di città in città    Tourner de ville en ville
Soffrire un pò ma almeno io vivo    Souffrir un peu mais au moins je vis
 
[H] : È un dolore quando parte    [H] : C'est une douleur quand elle part
 
[A] : Vivo per lei dentro gli hotels    [A] : Je vis pour elle dans les hôtels
 
[H] : Con piacere estremo cresce    [H] : Avec un extrême plaisir, elle grandit
 
[A]    [A]
Vivo per lei nel vortice    Je vis pour elle dans un tourbillon
Attraverso la mia voce    A travers ma voix
Si espande e amore produce    Elle s'étend et produit de l'amour
Vivo per lei nient'altro ho    Je vis pour elle et je n'ai rien d'autre
E quanti altri incontrerò    Et combien d'autres (personnes) rencontrerai-je
Che come me hanno scritto in viso ?Io vivo per lei?    Qui comme moi, ont écrit sur le visage « Je vis pour elle »
Io vivo per lei    Je vis pour elle
Sopra un palco o contro ad un mur    Sur le plancher ou contre un mur
 
[H] : Vivo per lei al limite    [H] : Je vis pour elle à la limite
 
[A] : Anche in un domani duro    [A] : Même dans un avenir difficile
 
[H]    [H]
Vivo per lei al margine    Je vis en marge pour elle
Ogni giorno, una conquista    Chaque jour, une conquête
La protagonista sarà sempre lei    La protagoniste sera toujours elle
 
[A]    [A]
Vivo per lei perchè oramai    Je vis pour elle parce que désormais
Io non ho altra via d'uscita    Je n'ai pas d'autre issue de secours
Perchè la musica lo sai    Parce que la musique, tu sais
Davvero non l'ho mai tradita    Je ne l'ai jamais vraiment trahie
 
[H]    [H]
Vivo per lei perchè mi da    Je vis pour elle parce qu'elle me donne
Pause e note in libertà    Des silences et des notes en liberté
Ci fosse un altra vita la vivo    S'il y a une autre vie, je la vis
La vivo per lei    Je la vis pour elle
 
[A] : Vivo per lei la musica    [A] : Je vis pour elle, la musique
 
[H] : Io vivo per lei    [H] : Je vis pour elle
 
[A] : Vivo per lei è unica    [A] : Je vis pour elle qui est unique
 
[A et H] : Io vivo per lei? x3    [A et H] : Je vis pour elle ?x3
 
(1) = Elle désigne ici la musique

Réalisée par : Tatyana
Vue 353 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 23 octobre 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 30 sur 42 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
Sound_Soldier mercredi 22 août 2007 - 10h04 - il y a 689 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui tu as tout à fait raison, D12-Shady. Cette chanson là est la version originale et italienne et elle est interprètée avec Georgia et non avec Hélène Segara. Cette dernière chante la version française et c'est pas pareil. Donc il faut corriger tout ça !
D12-Shady mardi 10 juillet 2007 - 4h21 - il y a 732 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson elle est très touchante mais ce n'est pas cele avec hélène segara mais plutôt avec Georgia...


La chanson débute avec andreas bocelli (le début est bon) :

Vivo per lei da quando sai
La prima volta l'ho incontrata
Non mi ricordo come ma
Mi è entrata dentro e c'è restata
Vivo per lei perchè mi fa
Vibrare forte l'anima
Vivo per lei e non è un peso

[ Hélène Segara ]

Je vis pour elle depuis toujours
Qu'elle me déchire ou qu'elle soit tendre
Elle nous dessine après l'amour
Un arc-en-ciel dans notre chambre
Elle est musique et certains jours
Quand notre c?ur se fait trop lourd
Elle est la seule à pouvoir nous porter secours

Etc...
nobodynotreally2103 mercredi 3 mai 2006 - 22h23 - il y a 1164 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bien que je ne pige pas un mot d'italien, cette chanson arrive à beaucoup me toucher... surtout parce qu'elle me rappelle des souvenirs (une soirée en particulier, enfin je suis pas là pour raconter ma vie langue ) et elle est très bien interprétée (surtout par Andrea Bocelli). Et j'aime beaucoup l'idée de "Je vis pour la musique"... amour
sadness mardi 1 novembre 2005 - 19h54 - il y a 1347 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bien la chansonkiss
mais je crois que t'as oublié un bout de la chanson:quand elle,elle chante ca va pas ca!hmm
I love this game! mercredi 30 mars 2005 - 17h01 - il y a 1563 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
el mfou d frisson teletm el é bel...
Yo wazaaaa lundi 3 janvier 2005 - 23h14 - il y a 1649 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je ne me lasserai jamais de cette chanson..tres tres belle
c'est tellement profond!!
Yo wazaaaa samedi 18 décembre 2004 - 13h30 - il y a 1665 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Amel d'Annaba, merci merci.. je ne suis rien sans toi..amour amour ..merci mon coeur d'avoir existe..je te dedie cette tres belle chanson..je pourrrais te donner ma vie si tel est ton souhait..mon amour ma bibicha a moi
Yo wazaaaa vendredi 17 décembre 2004 - 21h25 - il y a 1666 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je dedie cette tres belle chanson, a ma merveilleuse amel
Dorry... mercredi 15 décembre 2004 - 14h27 - il y a 1668 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est la chanson de ma vie...Celle là aussi je la veux à ma cérémonie funèbre...
Deux voix merveilleuses, une mélodie sublime et un texte magique...
Vivo per lei...
Mel360 mercredi 6 octobre 2004 - 13h46 - il y a 1739 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Est super se chanson la loll jpeu passer des heures a lécouter a calme jtrouve loll....heureux
_Mara_ samedi 2 octobre 2004 - 16h07 - il y a 1742 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je la trouve magnifique cette chansonamouramour je la prefer en italien et en francais mai cell est bien ossi!!kisssourire
Emie mercredi 29 septembre 2004 - 19h15 - il y a 1745 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  très belle chanson
BiZZounourS JamaiQua lundi 30 août 2004 - 15h07 - il y a 1775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ca dechirerock non sans deconer c une super chanson
amylee68 dimanche 15 août 2004 - 21h19 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j adore cette chanson!!! avant j adorais helene segara je ss mm alle la voir en concert a la foire au vins!!!! mai maintenant je ss plu ossi fan kavan
bizz a tous
The Corrs !!! vendredi 16 juillet 2004 - 19h25 - il y a 1820 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore Hélène Segara, c'est tro super d'entendre un duo pareil. J'adoooooooore je pourrais l'écouT des Heures
Et Titange il (ou elle) doit pas être tro romantique.
Titange mercredi 16 juin 2004 - 10h06 - il y a 1851 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est la seule chanson d'Hélène que j'arrive a apprécier, parce qu'Hélène ségara, c'est la chanteuse que j'aime le moins, c'est même ma torture suprême!
¤MAYON¤ mardi 8 juin 2004 - 20h45 - il y a 1858 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Andrea bocceli a une voix magnifiques... amour
Staяshaped vendredi 4 juin 2004 - 21h46 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ell é tro bell cett chanson!!!!j'ador!!!kissamour
nany mercredi 2 juin 2004 - 12h08 - il y a 1865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle chanson par contre j'aime pas la traduction sa a rien a voir ac toi Tatyana mais une chanson est preske toujours mieu ds sa vrai langue ke kan elle est traduite dsl a+ kiss
kiss
juventina vendredi 28 mai 2004 - 20h34 - il y a 1869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  troppa canzone troppo bella particolarmente quando è cantata con la volontà laura pausiniamour bacio a tutti
VirGi_258 jeudi 20 mai 2004 - 20h36 - il y a 1877 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop belle chanson, leur voix s'accordent de trooppppp !! elle est excellente !!!!!!!!! vive Hélène ségara j'suis sa plus grande fankisskisskisskiss
carmen mercredi 19 mai 2004 - 12h25 - il y a 1879 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
enfin une chanson qui parle d'amour mais pas forcément celui a qui on pense ......amour
FallenXcrosS vendredi 14 mai 2004 - 20h22 - il y a 1883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Rien à dire, j'adooooore cette chanson ! Que ce soit la version LAURA PAUSINI, HELENE SEGARA ou CHIMENE BADI (avec PATRICK FIORI sourire ) la chanson est TROOOOOP géniale !
Vivo per la musica anche sourire
crouchy dimanche 2 mai 2004 - 22h02 - il y a 1895 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi j aime pa hélène segara mè cette chanson ca va je l aime bien.é pi je fè d gro poutou a mon bichon ke jème é c ca chanteuse préféré.lol.hein bichon tu l aime hélène?
goticmetal dimanche 2 mai 2004 - 12h01 - il y a 1896 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle défonce grave cette chanson!
smencile vendredi 7 mai 2004 - 21h55 - il y a 1890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est vraiment trés tré belle hélène ségara et andréa bocelli ont vraiment une voix magnifique!!
prem mardi 30 mars 2004 - 11h19 - il y a 1929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est très jolie c'est vrai mais c'est que ce n'est pas Helene Segara qui chante cette version mais Giorgia Todroni, Les deux versions sont très belles, il existe même deux autres version, une en espagnol et l'autre en italien/anglais voilà. Ciao
seamisai mercredi 7 avril 2004 - 13h50 - il y a 1921 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ah je savai pa kil yavai 1version italien/anglai, tu c ki c ki chante prem?
Dyn@972 lundi 29 mars 2004 - 0h55 - il y a 1930 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je trouve cete chanson magnifique avec ou sans Hélène.Ségara est reste
MAGNIFIQUEamour

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 30 mai - 1h26]
Rebel Riot vendredi 5 mars 2004 - 15h47 - il y a 1953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop trop belle...Par contre je n'ai pas écouté la version italienne...
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Poèmes poème - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons