La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson It's A Hard Life de Queen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - It's A Hard Life

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Queen


Plus de photos !
Toutes les chansons de Queen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Queen

Album - The Works (1984)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Works (1984)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

It's A Hard Life

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Queen


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
It's A Hard Life (C'est Une Vie Dure)
 
I don't want my freedom    Je ne veux plus ma liberté
There's no reason for living with a broken heart    Il n'y a plus de raison pour vivre avec un coeur brisé
 
This is a tricky situation    C'est une situation délicate
I've only got myself to blame    Je ne peux m'en prendre qu'à moi -même
It's just a simple fact of life    Ce n'est qu'in simple fait de la vie
It can happen to anyone    Ca peut arriver à n'importe qui
 
You win - you lose    Tu gagnes - tu perds
It's a chance you have to take with love    C'est un hasard que tu dois prendre avec l'amour
Oh yeah - I fell in love    Oh ouais - je me suis senti amoureux
And now you say it's over    Et maintenant tu dis que c'est terminé
And I'm falling apart    Qui tombe à tout le monde
 
It's a hard life    C'est une dure vie
To be true lovers together    D'être deux vrais amants ensemble
To love and live forever in each others hearts    De s'aimer et de vivre ensemble avec le coeur de l'un et de l'autre
It's a long hard fight    C'est un long et dure ombat
To learn to care for each other    D'apprendre à se prendre soin de l'un et de l'autre
To trust in one another right from the start    De croire en l'un et l'autre correctement depuis le début
When you're in love    Quand tu es amoureux
 
I try and mend the broken pieces    J'essaie et réparer les morceaux brisés
I try to fight back the tears    J'essaie à combattre le retour des larmes
They say it's just a state of mind    Ils disent que ce n'est qu'un état d'ésprit
But it happens to everyone    Mais ça arrive à n'importe qui
 
How it hurts - deep inside    Comme il blesse - profondément à l'intérieur
When your love has cut you down to size    Quand l'amour t'acoupé en bas de la taille
Life is tough - on your own    La vie est dure - seul
Now I'm waiting for something to fall from the skies    Maintenant j'attends que quelque chose tombe depuis le ciel
And I'm waiting for love    Et j'attends l'amour
 
Yes it's a hard life    Oui c'est une dure vie
Two lovers together    Deux amoureux ensemble
To love and live forever in each others hearts    De s'aimer et de vivre ensemble avec le coeur de l'un et de l'autre
It's a long hard fight    C'est un long et dure ombat
To learn to care for each other    D'apprendre à se prendre soin de l'un et de l'autre
To trust in one another - right from the start    De croire en l'un et l'autre - correctement depuis le début
When you're in love    Quand tu es amoureux
 
Yes it's a hard life    Oui c'est une dure vie
In a world that's filled with sorrow    Dans un monde qui se remplit de chagrin
There are people searching for love in ev'ry way    Il y a des gens qui cherchent l'amour dans plusieurs moyens
It's a long hard fight    C'est un long et dure combat
But I'll always live for tomorrow    Mais je vivrai toujours pour le lendemain
I'll look back on myself    Je regarderai derrière moi
And say I did it for love    Et dirai que je l'aurai fait pour l'amour
Yes I did it for love - for love -    Oui je l'ai pour l'amour - pour l'amour -
Oh I did it for love    Oh je l'ai fait pour l'amour

Réalisée par : Freddie
Vue 48 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Aryx mardi 25 décembre 2007 - 10h28 - il y a 686 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vraiment une superve chanson de Queen. Pour moi, c'est la meilleur, mais comment faire un choix si catégorique... Elles sont toutes si GENIales. desole desole
queen4ever dimanche 26 mars 2006 - 18h10 - il y a 1325 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson !! langue mais la traduc a kelke ereurs je suis pas très doué en anglais mais il me semble que la traduction de "And I'm falling apart " n'est pas " Et qui tombe à tout le monde " ( d'ailleurs ça veut rient dire ) mais plutôt " Et je tombe en morceaux " les paroles restent super cool
Freddie 4 life jeudi 16 mars 2006 - 21h04 - il y a 1335 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Géniale cette chanson amour
Pti Sam lundi 6 mars 2006 - 2h51 - il y a 1346 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  di c de la merde ta traduction franchemen... tu devré la corrigé paske c bourré derreurs !!
Debbie Zebra lundi 16 mai 2005 - 8h55 - il y a 1640 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore tro cet chanson ! mai le clip je lai jamai vu commen il é de koa il parle ?
anita mardi 18 janvier 2005 - 18h46 - il y a 1757 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super chanson et surtout le clip!!
romeus mardi 4 janvier 2005 - 11h48 - il y a 1771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le tout début de la chanson est emprunté à l'opéra classique "Vesti la giubba". C'est l'opéra dans "Les Incorruptibles" de Brian DePalma, je l'ai traduit, mais seulement l'air est repris par Queen.
forza italia jeudi 29 avril 2004 - 11h05 - il y a 2021 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Where is the Love?????
c'est le sujet de la chanson
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons