La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Somebody Else's Guy de Jocelyn Brown


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Somebody Else's Guy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jocelyn Brown


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jocelyn Brown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jocelyn Brown

Album - Somebody Else's Guy (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Somebody Else's Guy (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Somebody Else's Guy

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Somebody Else's Guy (Le Mec D'une Autre Fille)
 
I can't get off my high horse    Je ne peux pas descendre de mon petit nuage
And I can't let you go    Et je ne peux te laisser partir
You are the one, who    Tu es celui, qui
You are the one who makes me feel so real, yeah    Tu es celui qui me fait me sentir si vivante
Oh, what am I supposed to do ?    Oh, que suis-je censée faire ?
Oh, what am I supposed to do, baby ?    Oh, que suis-je censée faire, bébé ?
When I'm so hooked up on you    Alors que je suis tellement accrochée à toi
Then I realise, oh I realise    Soudain je réalise, oh je réalise
That you are somebody else's guy, oh yeah    Que tu es le mec d'une autre fille oh yeah
Why you wanna do this to me boy ?    Pourquoi tu me fais ça chéri ?
(Somebody else's guy )    (Le mec d'une autre fille)
 
Can you remember the times we've spent together ?    Te souviens-tu de ces moments que nous avons passés ensemble ?
Sharing our days in the sun    Nous passions nos jours au soleil
But then I found out    Mais lorsque je me suis aperçue
That you were somebody else's lover,    Que tu étais le petit ami d'une autre
After all the plans we made now they're shattered    Tous les projets que nous avions faits furent désormais brisés
But still ?    Mais une fois de plus ?
 
[Chorus]    [Refrain]
I can't get off my high horse    Je ne peux pas descendre de mon petit nuage
I can't let go    Je ne peux pas te laisser partir
You are the one who makes me feel so real    Tu es celui qui me fait me sentir si vivante
Oh what am I supposed to do    Oh, que suis-je censée faire
When I'm hooked so on you ?    Alors que je suis tellement accrochée à toi ?
Then I realise    Soudain je réalise
That you're somebody else's guy    Que tu es le mec d'une autre fille
 
That day in september    Ce jour en Septembre
I'm sure you can remember    Je suis sûr que tu peux t'en souvenir
That's when all this stuff hit the fan    Lorsque toute cette affaire a heurté le (2)
You told me a lie    Tu m'as menti
And you didn't have an alibi    Et tu n'avais pas d'alibi
But baby yet I still cared    Mais bébé, pourtant tu me plaisais toujours
 
[Bridge] (x2)    [Bridge] (x2)
You know I loved you so, baby    Tu sais à quel point je t'aimais bébé
That I can't let you go, no no    Je ne peux pas te laisser partir, non non
You are the one who makes me feel so real    Tu es celui qui me fait me sentir si vivante
Oh what am I supposed to do    Oh, que suis-je censée faire
When I'm hooked so on you ?    Alors que je suis tellement accrochée à toi ?
Then I realise    Soudain je réalise
That you're somebody else's guy    Que tu es le mec d'une autre fille
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
 
(2) fan : éventail ? ? qqn peut m'aider ?

Réalisée par : Tatyana
Vue 28 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess samedi 29 novembre 2008 - 20h53 - il y a 347 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Juste géniale!J'adore la Funk! C'est de la musique qui fait danser, mais en étant de qualité, portée par de vraies voix, une vraie âme et de vrais textes!J'adore, le R'n'b actuel qui se veut dancefloor ne vautles indémodables merveilles de la Funk, un des meilleurs styles de Musique de l'Univers!
jean-niko samedi 1 mars 2008 - 16h43 - il y a 620 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Somebody Else's Guy par Jocelyn Brown, chanson trop culte wow de 1984, entre le Funk la Soul et la House Music, elle fait trop vibrer !!
hachiko78 lundi 13 novembre 2006 - 17h49 - il y a 1094 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
L'intro est trop bonne !!!!! J'aime beaucoup !langue langue
surfgurlz40 mercredi 23 novembre 2005 - 22h52 - il y a 1449 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jadore tellement cette chanson!! .. vraiment trop bonne ..!! Merci matante de me lavoir faite connaitreheureux
Liloute jeudi 5 mai 2005 - 15h20 - il y a 1651 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est extra cette chanson...et c'est grâce à un reportage sur la chanteuse Jenifer que je l'ai découverte...comme quoi, Jenifer ne signifie pas chanson pourrie comme certains le pensent yeux


bisoux
Frikitona mercredi 15 septembre 2004 - 22h19 - il y a 1883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Thx Jm bien 7 chanson !!
Sakura san mercredi 28 avril 2004 - 14h16 - il y a 2023 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
du pure son a l ancienne j adore et les paroles sont tres bien traduite thanks a tatyana
Matt: save la cocci! lundi 5 avril 2004 - 11h25 - il y a 2046 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je connais ! je voulais justement la traduire, merci beaucoup ! ça fait plaisir de voir qu'il y en a qui s'en souviennent, elle est géniale cette chanson. on en fait plus du son comme ça
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons