La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114508 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Drive-Thru de Tenacious D


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Drive-Thru

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tenacious D


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tenacious D

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tenacious D

Album - Tenacious D (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Tenacious D (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Drive-Thru

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Drive-Thru (Drive-In (1))
 
[JB] Kage...    [JB] Kage ?
[KG] Yeah ?    [KG] Ouais ?
[JB] Let's go to this drive-thru.    [JB] Allons au drive-in (1)
(Motor Sounds)    (Bruits de Moteur)
[KG] Oh good, I'm starvin'.    [KG] Oh cool, je meure de faim !
 
[Drive-thru guy] (mumbles)    [Serveur via l'interphone] Puis je vous aider ?
[JB] Yeah, um... ah    [JB] Ouais, um, euh
[Drive-thru guy] May I have your order ?    [S] Puis-je avoir votre commande ?
[JB] Yeah, hold on a second, I'm lookin' at the menu    [JB] Ouais, deux secondes, je regarde le menu !
[Drive-thru guy] okay !    [S] Ok
[JB]... Hum...    [JB] Hum...
[Drive-thru guy] Would you like special curly fries ?    [S] Voudriez vous essayer les frites épicées ?
[JB] Please, don't, don't offer me anything... I'll tell you what I want.    [JB] S V P, ne me proposez rien, Je vous dirais ce que je veux.
[Drive-Thru Guy : ] Ok !    [S] Ok !
[JB] Um... ok... you know how you have the six-piece nuggets ?    [JB] Um ?ok ? Vous savez vous avez la boîte de 6 nuggets ?
[Drive-thru guy] Six piece mcnuggets.    [S] Oui la boîte de 6 nuggets.
[JB] Just, uh, can you give me just four nuggets ? I'm, I'm tryin'to...    [JB] Euh, donnez m'en seulement 4. J'essaye de. .
[Drive thru-guy] They come in six or twelve piece... do you want service ?    [S] Ils viennent par 6 ou par 12, voulez-vous les essayer ?
[JB] Shut up and listen to my order. Take the six nuggets, and throw two of them away.    [JB] Taisez vous, et écoutez ma commande? Prenez 6 nuggets et balancez-en deux.
I'm just wantin' a four-nugget thing. I'm tryin to watch my calorie intake.    Je veux juste mes 4 nuggets, j'essaye de gérer mon apport calorifique.
[Drive-thru guy] They come in six or twelve pieces sir...    [S] Ils viennent par 6 ou par 12...
[JB] Put two of them up your ass, and give me four chicken mcnuggets !    [JB] Mettez vous en deux dans le cul, et donnez moi mes 4 Mc nuggets au poulet.
[Drive-thru guy] They come in six or twelve pieces sir...    [S] Ok, 4 boîte de 6 nuggets.
[JB] And then, uh, can I have a junior western bacon cheese ?    [JB] Et ensuite, puis-je avoir un Jr Western Bacon cheese
A JUNIOR western bacon cheese. I'm trying to watch my figure.    Un JUNIOR western bacon cheese, je surveille ma ligne.
[Drive-thru guy] Western Bacon Cheeseburger...    [S] Western bacon cheese.
[JB] A JUNIOR Western Bacon Chee...    [JB] Un JUNIOR Western Bacon Cheese.
[Drive-thru guy] Would you like that with onions ?    [S] Le voulez vous avec des oignons ?
[JB] No Onions.    [JB] Pas d'oignons.
[Drive-thru guy : ] Okay, Junior Bacon Cheese...    [S] Ok, chicken bacon cheese, 12 boite de 6 nuggets
[JB] Okay, and I'm gonna go with a fillet of fish sandwich, since that has less    [JB] Et umm, je vais prendre aussi un sandwich Filet-O-Fish, car ça contient
Calories, 'cuz it's fish.    Moins de calories, parce que c'est du poisson.
[Drive-thru guy] Fillet of Fish...    [S] Filet-O-Fish?
[JB] Now if you could take a Coca-Cola, and just go half Coca-Cola, half Diet    [JB] Maintenant, si vous pouviez prendre un coca-cola et mettre la moitié de
Coke... 'cuz I'm tryin to watch my figure... Tryin to loose some of the weight.    Coca-cola et la moitié de coca-light, parce que je surveille ma ligne. J'essaye De perdre un peu de poids.
[Drive-thru guy] You want half Coca-Cola, half...    [S] Euh, vous voulez moitié coca moitié coca light ?
[JB] Um, and a small, a SMALL, Chocolate Shake. Because I'm tryin to watch my    [JB] um, et un petit, PETIT milshake au chocolat.
Figure, not a large, a small.    Pas un grand, un petit.
[Drive-thru guy] It come's in medium-small or medium-large.    [S] On a moyen-petit ou moyen-grand.
[JB] Um... Small Chocolate Shake.    [JB] Hum, petit milkshake au chocolat?
[JB] Also a small seasoned-curlies    [JB] Um et aussi une petite frites épicées, petite frites épicées.
[Drive-thru guy] Seasoned-curlies...    [S] Ok j'ai une frite épicées...
[JB] Small, seasoned-curlies.    [JB] Une petite frite épicée...
[Drive-thru guy] Okay I got the small seasoned-curlies... western bacon Cheeseburger...    [S] Okay, j'ai une petite frite épicée, un western bacon chees... Donnez moi, euh, ? Ok, et un jubilé de cerise et ce sera tout.
[JB] Okay, uh... Fuck my ass, what else ? Give me, uh... alright. Cherries Jubilee    [JB] Okay... Euh... Baise mon cul... Quoi d'autre ? Donnez-moi heu... Ok !
And that's it.    Un Jubilé de Cerise et c'est tout !
[Drive-thru guy] Cherries Jubilee.    [S] Un jubilé de Cerises
[JB] Wait, Kage, what do you want ?    [JB] Attendez, Kage qu'est ce que tu veux ?
[KG] Ah... Jeez, let me have a... I think I want the regular, uh, western    [S] Oh punaise, je prendrai euh. . Je pense que je veux le western bacon
Bacon-cheeseburger, Large shake, um...    Cheeseburger normal, un grand milshake et des frites épicées?
[JB] Oh God ! Come on with the order.    [JB] Grand dieu, magne toi avec cette commande. Ca prend une éternité.
[KG] I'm...    [KG] Je...
[JB] Take forever.    [JB] Ca prend une éternité !
[KG] That's all I want. That's all I want...    [KG] C'est tout ce que je veux, c'est tout ce que je veux.
[JB] good. How much is that sir ?    [JB] Bien, OK? Combien ça fait monsieur ?
[Drive-thru guy] That'll be, uh, . 75. At the window please, will you drive up ?    [S] Ca fera 14. Allez à la fenêtre SVP, avancez.
[JB] Do you have any money ?    [JB] As tu de la monnaie ?
[KG] Oh shoot, um, oh god. Yeah, I got... do you have s... I got like...    [KG] Oh oui? Humm ouai j'ai à peu prés? euh
[JB] Give it to me.    [JB] Donne moi çà?
[KG] Alright, here.    [KG] Ok, ici...
[JB] Okay, we only have, uh... alright.    [JB] Ok, voilà? Ok. On a seulement. . Ok !
I'm gonna need to cancel the last two things on the order. Okay, thank you, let's go.    Je vais devoir annuler les deux derniers choses sur la commande !
[Drive-thru guy] Ok, thanks !    [S] Ok merci.
[JB] Let's Go !    [JB] On y va.
(Motor Sounds)    (Bruits de Moteur)
 
(1) Le Drive-In est un lieu où l'on commande des plats préparés
 
Alors que l'on est dans la voiture.

Réalisée par : Supermint
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Emilmetal.. samedi 25 mars 2006 - 12h34 - il y a 1332 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mortel sa me fai tro tro deliré!!!! MDR!!!!!lol lol vive tenacouis D!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons