La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59433 Chansons - 114744 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Stray Bullet de KMFDM


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Stray Bullet

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - KMFDM


Plus de photos !
Toutes les chansons de KMFDM

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de KMFDM

Album - KMFDM (1997)

  Toutes les chansons de l'album KMFDM (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Stray Bullet

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips KMFDM


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Stray Bullet (Balle Perdue)
 
Je suis ton totem sacré
Je suis ton tabou malade
Radical et rayonnant
Je suis ton cauchemar devenu réalité
Je suis ton pire ennemi
Je suis ton plus cher ami
Hostilement malveillant
Je suis de descendance divine
 
[pont]
 
Je suis ton Apocalypse
Je suis ta croyance non-façonnée
Force monolithique
Je suis le fils illégitime de dieu
 
[Refrain]
 
Balle Perdue
Du tonneau de l'amour
Balle Perdue
D'au-dessus du paradis
Balle Perdue
Prêt ou non
Je suis le fils illégitime de dieu
 
Je suis venu pour secouer ton monde
Je suis venu pour bouleverser ta foi
Anarchiste anathematique
Je suis venu pour prendre ma place
 
Je suis ton inconscience
Je suis l'excès sans retenue
L'agitation métamorphique
Je suis ton imprévisibilié

Réalisée par : - Sweety Ghoul -
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 9 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 11 sur 11 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Unenlagia mardi 14 octobre 2008 - 21h27 - il y a 413 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Huuummm c'est la chansons que le Finlandais a mis dans la vidéo avant la tuerie hein
[Reb & Vodka] jeudi 9 septembre 2004 - 21h58 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais,KMFDM, c'es tvraiment génial,
j' ai juste leur dernier cd (WWIII) et il est trop bien.
il faudrait absolument traduire "Anarchy", elle est géniale cette song
elle me prend les trips à chaque écoute...
emu
et si vous savez ou télécharger des chansons d'eux, dites le tt de suite
- Sweety Ghoul - mercredi 14 juillet 2004 - 18h50 - il y a 1966 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais de rien chere amie, ça fait du bie de voir qu'il y a un peu de vie ici !!
nineinchgirl lundi 12 juillet 2004 - 13h48 - il y a 1968 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai KMFDM ca demonte, c'est trop bienamour

Merci beaucoup beaucoup pour la traduction!!!!!!
Fabulous Fab samedi 10 avril 2004 - 17h48 - il y a 2061 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ah, enfin quelqu'un qui traduit une de leurs chanson! Merci :D
Khira samedi 10 avril 2004 - 19h27 - il y a 2061 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jaV aucun eidee de se kil racontai la deds..merci !
- Sweety Ghoul - samedi 10 avril 2004 - 19h50 - il y a 2061 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c d paroles trè significative, surtt Megalomaniacal, mai c plu lon a traduire vu kelle mele 2 langue, mai ça va venir !!
- Sweety Ghoul - samedi 10 avril 2004 - 17h55 - il y a 2061 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci fab !! ça fai plaisir qq ki vien voir mon boulo !!! gro bizu !!
- Sweety Ghoul - mercredi 14 avril 2004 - 21h49 - il y a 2057 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai enfin fo pa tro men demandé qd meme, koi kil se pourrai ke je me mette o latin !!!
- Sweety Ghoul - vendredi 9 avril 2004 - 20h09 - il y a 2062 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut tout le mde !! voilà, c ma première traduc et la première de kmfdm !! jespère ke vous serez nombreux à venir ici et n'hesitez pa à commenter et à émettre vos avis ...
enfin voila, bonne lecture !! :-P
Khira lundi 12 avril 2004 - 18h41 - il y a 2059 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c justement ca ki est tro bien ! alleman, anglais...et mê latin d foi (Nihil) !

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons