La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59199 Chansons - 114387 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If You Want Me To Stay de Red Hot Chili Peppers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If You Want Me To Stay

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Red Hot Chili Peppers


Plus de photos !
Toutes les chansons de Red Hot Chili Peppers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Red Hot Chili Peppers

Album - Freaky Styley (1985)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Freaky Styley (1985)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If You Want Me To Stay

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Red Hot Chili Peppers


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If You Want Me To Stay (Si Tu Veux Que Je Reste)
 
If you want me to stay    Si tu veux que je reste
I' ll be around today    Je serais là aujourd' hui
To be available for you to see    Pour que tu sois disposée à voir
I' m about to go there    Que je suis sur le point d'aller là-bas
Then you'll know    Puis tu sauras
For me to stay here    Que pour que je puisse rester ici
I've got to be me    Je dois etre moi-meme
You' ll never be in doubt    Tu seras toujours sure de toi
That' s what it' s all about    C' est là tout le problème
You can't take me for granted and smile    Tu ne peux pas me considerer comme acquis et sourire,
Count the days I' m gone    Compter les jours ou je suis absent et
Forget reachin' me by phone    Oublier de m' appeler
Cause I promise    Car je promets
I' ll be gone for a while    Que, dans ce cas, je serais absent pour un moment
And when you see me again    Et quand tu me reverras
I hope that you have been    J' espere que tu auras été
The kind of person    Le genre de personne
That you really are now    Que tu es réellement maintenant
You got to get it straight    Tu dois mettre les choses au clair
How could I ever be late    Comment pourrais-je meme etre en retard
When you're my woman    Quand tu es ma femme (1)
Tacking up my time    Me prennant tout mon temps
Oh how could I ever allow    Oh comment pourrais-je meme l autoriser
I guess I wonder how    Je suppose que je me demande
I could get out a pocket for fun    ? ? ? (2)
When you know that    Quand tu sais que
You're never number two    Tu n' es jamais numero deux
Number one's gonna be number one    Le numero un sera le numero un
 
I' ll be good    Je serai bon
I wish I could    Si seulement je pouvais
Get this message over to you know    Te faire parvenir ce message maintenant
 
When you see me again    Quand tu me reverras
I hope that you have been    J' espere que tu auras été
The kind of person    Le genre de personne
That you really are now    Que tu es réellement maintenant
I' ll be so good    Je serai si bon
I wish I could    Si seulement je pouvais
Get this message over to you now    Te faire parvenir ce message maintenant
 
Get this message over to you now    Te faire parvenir ce message maintenant
I' ll be so good    Je serai si bon
I wish I could    Si seulement je pouvais
 
(1) Pas dans le sens : épouse
 
Mais dans le sens : mon homme/ ma femme
 
(2) C' est une expression et je ne la connais pas,
 
Mais j' y travaille !

Réalisée par : maga
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
My_name_is_Dine dimanche 1 mai 2005 - 18h13 - il y a 1652 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hey ! jai envi de dire : C tro bien !!!! tro bien les trompettes !!!!!!!!!!!!!!! sourire
Flo Kiedis mercredi 15 septembre 2004 - 14h03 - il y a 1880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
A ba oui, ta raison (il ma fallu 1 mois pour men rendre compte mrd !), escuse moi alors !!!
x-so-hardc0re-x mardi 10 août 2004 - 14h30 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je viens de vérifier, et ils ont bien fait une reprise ! Au départ elle était de Sylvester Stewart... En tout cas, elle est mieux que l'originale ! langue

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 15 août - 21h00]
Flo Kiedis samedi 7 août 2004 - 19h03 - il y a 1919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
A bon ?? Pourtan ds le livre y a marké ke c a eux ! Enfin je croi ! J'vérifiré tte a leure !
x-so-hardc0re-x samedi 7 août 2004 - 18h18 - il y a 1919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais, je l'ai entendue aussi ! Mais par contre, je crois que tu t'es trompée : c'est les red hots qui ont fait une reprise de cette chanson (enfin je crois...).
Flo Kiedis mardi 3 août 2004 - 13h55 - il y a 1924 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ADOOORE !! G entendu une reprise lotre fois (ds saga !) 2 cette song mé celle la ;c la meilleure version !
Poppin' Jay lundi 5 juillet 2004 - 22h59 - il y a 1952 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jaime tro cette chanson!!! Bravo pour la trad Maga t trè trè forte!!! t dorigine américaine ou anglaise ou alor ta un bon dico?? hmm
maga mercredi 7 avril 2004 - 0h28 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais cet album est connu des plus important! ceux qui s interessent vraiment aux red hot, c est ceux la qui se trouvent a un moment donné sur le chemin des anciens albums!
maga lundi 5 avril 2004 - 16h18 - il y a 2043 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voila si vous connaissez l expression: to get out a pocket for fun faites moi signe! je voulais pas traduire litteralement, comme je l ai vu sur d autres site, je trouvais ça idiot...ça n a pas de sens.
J espere que ma trad vous plaira comme d hab' laissez vos remarques, j adore!
Drago K-Bernstein lundi 5 avril 2004 - 20h22 - il y a 2043 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle c'est chanson... Les voix à l'arrière (Toudoudou...) me font planer, je trouve que ça fait super joli. Et la traduc', c'est du 100% maga (pour l'expression mystérieuse, j'ai une toute petite idée, et je vais me renseigner, je te dis ça plus tard dans notre sphère privée...) !
Franchement, l'album Freaky Styley est génial et assez diversifié, c'est dommage qu'il ne soit pas plus connu vous trouvez pas ?
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - jeux de fille - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons