La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112299 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Believe It Or Not de Nickelback


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Believe It Or Not

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Nickelback


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nickelback

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nickelback

Album - The Long Road (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Long Road (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Believe It Or Not

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Nickelback


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Believe It Or Not (Le Croire Ou Pas)
 
Believe it or not, everyone have things that they hide    Croyez-le ou pas, chacun a des choses qu'il cache
Believe it or not, everyone keep most things inside    Croyez-le ou pas, chacun garde la plupart des choses en lui
Believe it or not, everyone believe in something above    Croyez-le ou pas, chacun croit en quelque chose au-dessus de nous
Believe it or not, everyone need to feel loved    Croyez-le ou pas, chacun a besoin de se sentir aimé
Feel loved...    Se sentir aimé...
 
[Chorus]    [Refrain]
But we don't and we won't    Mais nous ne le sommes pas et nous ne le serons pas
Until we figure out    Jusqu'à ce que nous nous comprendrons
Could someone deliver us ?    Quelqu'un pourrait-il nous délivrer ?
Just send us some kind of sign    Juste nous envoyer une sorte de signe
So close to giving up    Trop près pour abandonner
'Cause faith is so hard to find    Parce que la foi est si dure à trouver
But you don't and you won't    Mais tu ne la trouves pas et tu ne la trouveras pas
Until we figure out    Jusqu'à ce que nous nous comprendrons
 
I've seen it a lot, every time the world turns upside down    Je l'ai beaucoup vu, à chaque fois le monde devient sens dessus-dessous
Believe it or not, most of us feel like we're losing ground    Croyez-le ou pas, la plupart d'entre nous ont l'impression de perdre la raison
Believe it or not, everyone hate admitting fear    Croyez-le ou pas, chacun déteste admettre la peur
Believe it or not, most of us wanna know why we're here    Croyez-le ou pas, la plupart d'entre nous veulent savoir pourquoi nous sommes ici
Why we're here...    Pourquoi nous sommes ici...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Most of us have nothing to complain about    La plupart d'entre nous n'ont pas à de quoi se plaindre
Most of us have things we could live without    La plupart d'entre nous ont des choses sans lesquelles ils pourraient vivre
Everyone need advice on how to get along    Chacun a besoin d'être conseiller sur la manière s'en sortir
You don't, we won't    Tu ne l'es pas, nous ne le serons pas
Until we figure out    Jusqu'à ce que nous nous comprendrons
 
Believe it or not, everyone...    Croyez-le ou pas, chacun...
Believe it or not, everyone have things that they hide    Croyez-le ou pas, chacun a des choses qu'il cache
Believe it or not, everyone keep most things inside    Croyez-le ou pas, chacun garde la plupart des choses en lui
Believe it or not, everyone believe in something above    Croyez-le ou pas, chacun croit en quelque chose au-dessus de nous
Believe it or not, everyone need to feel loved    Croyez-le ou pas, chacun a besoin de se sentir aimé
Feel loved...    Se sentir aimé...
 
But we don't and we won't    Mais nous ne le sommes pas et nous ne le serons pas
Until we figure out    Jusqu'à ce que nous nous comprendrons
Could someone deliver us ?    Quelqu'un pourrait-il nous sauver ?
Just send us some kind of sign    Juste nous envoyer une sorte de signe
So close to giving up    Assez près pour céder
'Cause faith is so hard to find    Parce que la foi est si dure à trouver
 
Could someone deliver us ?    Quelqu'un pourrait-il nous délivrer ?
Just send us some kind of sign    Juste nous envoyer une sorte de signe
So close to giving up    Trop près pour abandonner
'Cause faith is so hard to find    Parce que la foi est si dure à trouver
But you don't and you won't    Mais tu ne la trouves pas et tu ne la trouveras pas
Until we figure out    Jusqu'à ce que nous nous comprendrons
You don't, you won't    Tu ne le trouves pas, ne le trouveras pas
Until we figure out    Jusqu'à ce que nous nous comprendrons

Réalisée par : everybody_needs_rock
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 7 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
laureen samedi 2 octobre 2004 - 22h40 - il y a 1742 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  super chanson merci bcp pour la traduction! heureux
th? Pµñk!? samedi 17 avril 2004 - 21h44 - il y a 1910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est superbe!
save_la_cocci_4_ever vendredi 16 avril 2004 - 19h57 - il y a 1911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah pa mal elle est trop cool la chanson lartiste tout koi donc voila ;o)
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Destination Rock - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons