La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59396 Chansons - 114696 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Girl Next Door de Musiq Soulchild


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Girl Next Door

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Musiq Soulchild


Plus de photos !
Toutes les chansons de Musiq Soulchild

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Musiq Soulchild

Album - Aijuswanaseing (2000)

Toutes les chansons de l'album Aijuswanaseing (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Girl Next Door

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Girl Next Door (Fille D'à Côté)
 
(Musiq Soulchild)
Oh, hmm, hmm, hmm, hmm
 
[Refrain]
Si j'avais su que la fille d'à côté
Serait toi
J'aurais été sympa avec toi
Un peu plus aimable avec toi
Je t'aurais regardée deux fois
Si j'avais su que la fille d'à côté
Serait toi
J'aurais probablement partagé ma bouffe avec toi
Cela aurait dépendu de combien on était proches
A ce jour on aurait été si amoureux l'un de l'autre
 
Chérie je suis si surpris de voir
La jeune et belle femme que tu es devenue en grandissant
Ton corps s'éclate comme un 400SE (1)
Même ton attitude coule agréablement
Je me rappelle quand tu étais juste Tonya Hall
Une fille qui aimait jouer au basket
En ce qui me concernait, tu étais un de mes potes (2)
Je ne me souciais jamais de mon sexe ou du tien mais
 
[Refrain]
 
Je suis content de voir
Que tu es rentrée de l'école
Et je veux te faire savoir que je suis fier de toi
Même quand on était plus jeunes, je t'admirais
C'est pour ça que je me chamaillais tout le temps avec toi
Je me rappelle quand on inversait nos noms
On imitait les vieux shows télévisés et on jouait à ces jeux enfantins
Comme quand j'étais ton Tarzan et tu étais ma Jane
Pouvons nous encore faire ça aujourd'hui ?
 
[Refrain]
 
(Ayana)
Si j'avais su que le garçon d'à côté
Serait toi
J'aurais été sympa avec toi
J'aurais passé un peu de temps avec toi
Je me serais habillée de façon plus coquette aussi
Si j'avais su que le garçon d'à côté
Serait toi
J'aurais été dans ton équipe
Quand on jouait à cache-cache
Plutôt que de te laisser me chercher
 
(Ayana){Musiq}
Tu es si rêveur maintenant
{Chérie arrête de jouer}
Je ne m'imaginais pas que tu serais un gars comme ça maintenant
{Nan je ne le suis pas}
Voitures de luxe, vie de luxe
Je suis impressionnée
Oh peut être qu'on pourrait s'amuser comme on le faisait avant bébé
 
[Refrain]
 
(Ayana & Musiq)
Si j'avais su que le garçon d'à côté
Serait toi
Si j'avais su que la fille d'à côté
Serait toi
Si j'avais su que le garçon d'à côté
Serait toi
Si j'avais su que la fille d'à côté
Serait toi
Oh j'aurais passé un peu plus de temps à essayer de te connaître
Bébé j'aurais été plus doux
 
[Refrain]
 
(1) moteur de voiture (je pense)
 
(2) là il veut dire qu'il la considérait au même titre que ses potes (garçons)

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 6 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Soul Girl mercredi 13 avril 2005 - 23h51 - il y a 1690 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour super song, de tte façon 1 artiste super j'adore tt ckil a fait...
Miss GwAdAIK GiRL dimanche 31 octobre 2004 - 5h05 - il y a 1855 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amourmusiq c mon mien rien qu'a moi sa voix lé tro belle, c'est des tites berceuses ses song jvé me remettre a les traduire quand j'aurais epuisé le stock des Boys II Men oui

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 31 octobre - 5h51]
Matt: save la cocci! jeudi 8 avril 2004 - 11h03 - il y a 2061 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je sais, mais à un moment y avait un doublon d'artistes pour Musiq et Musiq Soulchild qui ne sont qu'un seul et même artiste, alors j'avais prévenu le webmaster et il a regroupé les 2 sous Soulchild (Musiq)
Gay b0y t0y jeudi 8 avril 2004 - 3h27 - il y a 2061 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ils n'auraient pas dû changer le surnom de Musiq en Soulchild, c'était mieux avant je trouve.
Da Lady Motown® mercredi 7 avril 2004 - 11h40 - il y a 2062 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop belle chanson!!!!!!!! je kiff !!!
merciiiiii

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons