La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59246 Chansons - 114498 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Trigger de In Flames


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Trigger

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - In Flames


Plus de photos !
Toutes les chansons de In Flames

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de In Flames

Album - Reroute To Remain - Fourteen Songs Of Conscious Insanity (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Reroute To Remain - Fourteen Songs Of Conscious Insanity (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Trigger

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips In Flames


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Trigger (Gachette)
 
Have we lost the spark or a guide ?    Avons-nous perdu la lueur ou le guide ?
What's the latest on the screen ?    Qu'est ce qui est le plus tard à l'écran ?
Can't be too late to turn around    Ca ne peut pas être trop tard pour changer
I need all the help from you    J'ai besoin de toute l'aide que tu peux me donner
 
I need to find    J'ai besoin de trouver
Something to blame for a long lost time    Quelque chose à blâmer pour un long temps perdu
 
[Pre-chorus : ]    [Pre-refrain : ]
I am running from something that I don't know    Je cours pour quelque chose que je ne connais pas
I am searching for something, which way to go ?    Je cherche quelque chose, dans quelle direction aller ?
I am trying to separate what's real    J'essaye de separer ce qui est réel
I'm running in a wheel    Je cours dans une roue
 
Is it dark or is it bright ?    Est-ce sombre ou est-ce lumineux ?
What's the latest on the screen ?    Qu'est ce qui est le plus tard à l'écran ?
Please tell me my name    S'il te plait dis moi mon nom
I haven't checked it today    Je ne l'ai pas verifier aujourd'hui
 
[Pre-chorus]    [Pre-refrain]
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
From green to red our days pass by    De vert à rouge nos jours passent
Waiting for a sign to tell us why    Attendant qu'un signe nous dise pourquoi
Are we dancing all alone ?    Dansons nous tout seuls ?
Collect some stars to shine for you    Collecte quelques étoiles qui brilleront pour toi
And start today 'cause there's only a few    Et commence aujourd'hui car elles sont peu
A sign of times my friend    Un signe des temps mon ami
 
My friend avoid infinity    Mon ami évite l'infinité
Are you for real ?    Es-tu réel ?
 
Just scratch the surface    Râcle juste la surface
And you will find    Et tu vas trouver
Something to blame for a long lost time    Quelque chose à blâmer pour un long temps perdu
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Just scratch the surface    Regarde juste au delà des apparences
And you will find    Et tu vas trouver
Something to blame for a long lost time    Quelque chose à blâmer pour un long temps perdu
 
[Chorus]x3    [Refrain]x3

Réalisée par : macragge
Vue 29 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 9 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 19 sur 19 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mamzelle En Manque mercredi 18 mars 2009 - 21h09 - il y a 242 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime amour
FlexGurl jeudi 26 juillet 2007 - 20h42 - il y a 843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Rien à dire sur cette chanson.
J'adore trop le refrain <3
MetalCath lundi 28 mai 2007 - 3h25 - il y a 903 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Première chanson de In Flames que j'ai connu amour
eCniV lundi 26 mars 2007 - 21h33 - il y a 965 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très bonne song, clip réalisé en parallèle avec Soilwork, very good job, rien à dire rock
Tony Quebec samedi 4 novembre 2006 - 7h20 - il y a 1108 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop nice

Collect some stars to shine for you, and start today 'cause there's only a fewlangue
Ziardrel jeudi 24 août 2006 - 18h45 - il y a 1179 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une cr**s de bonne toune ... !!! Vraiment géniale, rien a redire sur cette chanson ^^

Collect some stars to shine for you, and start today 'cause there's only a few
sP33D_m3tAL666 mardi 17 janvier 2006 - 2h56 - il y a 1399 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  très bonne trad... great fucking song too... une des meilleurs, mais le clip yé trop puissant rock rock rock Viva In Flames!!!
? C r y s t a l ? mardi 10 janvier 2006 - 1h19 - il y a 1406 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Première toune de In flame que j'ai entendu j'aimais pas,. Quand j'ai entendu cette toune j'était presque honteuse de pas avoir apprécié ce groupe!!
goddess of darkness lundi 9 janvier 2006 - 1h42 - il y a 1407 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
in flames! j'lai adore trop! j'serai une fanne d'inflames pour toujours;) oui clindoeil
[ Illegal Faith ] vendredi 30 décembre 2005 - 5h01 - il y a 1417 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahhh deja quand j'entend le doux nom de In flames je suis heureux, mais quand en plus c'est de Trigger qu'on parle alors la je deviens fou! ^^ super chanson et venant d'In Flames c'est un peu normal mais la vraiment chapeau! cool
psychopath_mushro0m mercredi 28 décembre 2005 - 20h20 - il y a 1418 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
est juste trop melade ste toune la

wow
xJustxInsanex jeudi 9 juin 2005 - 0h23 - il y a 1621 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wooww.. vraiment bonne chanson!! wow rock
Antithesis of Light vendredi 22 avril 2005 - 14h13 - il y a 1668 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est tres bonne, ce qui ne nous deçois pas d'In Flames.
Merci au traducteur !
°°°sylverblaze°°° vendredi 20 août 2004 - 22h06 - il y a 1913 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je viens de découvrir cette chanson et je l'MMMMMMMMMM !!!!!!!!!!! donc voilà, je découvre IN FLAMES et jpeux vous dire que je vais pô m'arrêter en si bon chemin!! lol biz @ tous!! rock rock fete fete
macragge jeudi 10 juin 2004 - 21h48 - il y a 1984 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
de rien... ca me fait plaisir..
morgane 94 vendredi 4 juin 2004 - 21h55 - il y a 1990 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  la chanson elle déchire merci enormément pour la traduc'
Piranha mardi 27 avril 2004 - 18h05 - il y a 2028 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci bcp 2 traduire
macragge dimanche 9 mai 2004 - 13h14 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahh merci enfin kelkes remarks... bon c'est vrai ke c tro une bonne song en plus le clip comme il est trippant...
potato samedi 24 avril 2004 - 18h26 - il y a 2031 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette toune est super. elle est trop ccooooooooooollllll
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons