La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Principle Of Evil Made Flesh de Cradle Of Filth


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Principle Of Evil Made Flesh

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cradle Of Filth


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cradle Of Filth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cradle Of Filth

Album - The Principle Of Evil Made Flesh (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Principle Of Evil Made Flesh (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Principle Of Evil Made Flesh

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Cradle Of Filth


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Principle Of Evil Made Flesh (Le Principe Du Mal A Fait La Chair)
 
From the primeval mass    De la masse primitive
Let precious chaos vent    Laisse libre cours au précieux chaos
Sacred flesh drenched in fornication    La chair sacrée trempée dans la fornication
Beloved of Set    Amour de Set (1) (2)
May the winds gather her together    Puissent les vents la réunir
From the secrets of men    Des secrets des hommes
After thousands of years of terrifying silence    Après des milliers d'années d'un terrifiant silence
She comes again    Elle revient
 
(All Destroyer)    (Tout destructeur)
 
The abolition of the yeshua begins...    La suppression du Yeshua (3) commence?
 
Shattered are the icons of the worthless    Brisées sont les icônes de celui qui ne vaut rien
The Goddess scorned is a Valkyrie born    La déesse méprisée est une Valkyrie (4) née
Scattered are the wings of the virulent holy    Eparses sont les ailes du virulent saint
Leave their husks to be the prey of vultures and dogs    Quittent leurs enveloppes pour être la proie des vautours et des chiens
 
World without end    Un monde sans fin
Cherish the lissome wants of pernicious evil    Chéris les élégants besoins de pernicieux mal
Dusk in her eyes    Le crépuscule dans ses yeux
Torn bloody weeping skies    Déchirait les sanglant cieux pleurants
Darkness will hasten to devour    Les ténèbres vont se hâter de dévorer
And the weak will flee or die    Et le faible va fuir ou mourir
 
Sie sind es die sich    Vous êtes celui qui se
An der Liebe festhalten    Retient à l'amour
Für immer betend auf knien    Pour toujours à genoux en prier
Vor der finsteren Göttin    La plus obscure Déesse
 
I slay the lamb in the fervour of thine    Je tue l'agneau dans ta ferveur
Abandonment unto Our Lady    Abandon à Notre Mère (5)
With a quenchless thirst for the infinite    Avec une insatiable soif de l'infini
For Her that exists beyond all knowledge    Car Elle existe au-delà de toute connaissance
 
Storming from tired centuries    Donnant assaut depuis de las siècles
Under the glare of a waxing death-moon    Sous l'éclat d'une croissante lune de mort
Terrible beauty of love severed    L'affreuse beauté de l'amour rompu
Rip the baby from the virginal womb    Déchire le bébé de l'utérus virginal (6)
 
The blood of Jesus    Le sang de Jésus
Is the wine of the dead    Est le sang des morts
And the drunken angels    Et les anges ivres
Bleed with incest    Saignent avec inceste
 
The Liliot suckle on Her fruitful breasts    Le Liliot (7) s'allaite à ses seins féconds
And yield the swords that sever and stain    Et produit les épées qui tranche et tachent
There will be no act or passion wrought    Il n'y aura pas d'action ou de passion faites
That shall not be attributed to Her names    Ça ne sera pas attribué à Ses noms
 
To the name of Baphomet :    Au nom de Baphomet (8) :
Artemis, Bastet, Astarte    Artémis, Bastet, Astarté
 
I yearn to thee who art darkness in thy rising    J'aspire à toi qui es les ténèbres dans ton élévation
 
Weltmacht oder Niedergang    La puissance mondiale ou la chute
 
(1) Le Dieu de l'Ordre et du Savoir Caché, Dieu Non-Mort, Set est le troisième
 
Et dernier Dieu Eternel d'Egypte. Peut aussi s'écrire : Seth.
 
(2) Ce bout de phrase pourrait aussi vouloir dire « aimé de tous? »
 
(3) Yeshua veut dire Jésus.
 
(4) Les Valkyries sont des guerrières servantes d'Odin.
 
(5) Il parle ici de Marie, la mère de Jésus.
 
(6) Je suppose qu'il veut parler de celui de la Viège Marie?
 
(7) Ce serait un dragon changé en une démone de la nuit.
 
(8) Baphomet : L'idole des Templiers.
 
Artémis : Elle est la déesse fille de Zeus et de Léto.
 
Bastet : Elle est le symbole de la féminité, la protectrice du foyer et
 
La déesse de la maternité pour les Egyptiens.
 
Astarté : Epouse d'Astaroth. Diablesse présidant aux plaisirs de l'amour.

Réalisée par : Erzebeth Bathory
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 20 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
xort dimanche 7 janvier 2007 - 11h52 - il y a 1037 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pas mal ta traduction oui

mais pour le titre de la chanson

"The principle of evil made flesh" = "le principe du mal incarné"
[Kurushimi] lundi 8 août 2005 - 22h01 - il y a 1554 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle chanson et merci a la traductrice .........c vraiment geniale ckel fait !
hell and paradise samedi 18 décembre 2004 - 19h50 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson, j'adore cradle, j'adore leurs paroles, elles dechirent, elles sont pas du tout commerciales, en plus elles ont un peitt cote antique/moyen ageux...c'ets bien beau
vive cradle...
puniiiiiiiiiish mercredi 30 juin 2004 - 14h07 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi je dis: carddle of filth est un beau groupe detarés mais après réflexion, les plus tarés font les plus beaux morceaux
ainsi, craddle of filth, continuez
diabledesolerock
HockeySt-louis samedi 26 juin 2004 - 0h58 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
yooooouuuuuuuuupppppiiiiii suuuuuuuppppeeeeerrrrrrrr soooonnnngggggg
viiiiivvvvvvvveeeeeee crrrraaaadddddllllleeee (youpi super song vive cradle)
Shaitan8Master mardi 15 juin 2004 - 12h00 - il y a 1973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bouhou pkoi chui le seul a reagir surtou ke 7 song est great et ke le traducteur a fai un exelente traduction et des bone explication !
donc bvo a cradle , o traducteur , a o prochain ki metron une remark (je vai voter 9 !!) rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons