La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59198 Chansons - 114385 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sister Do You Know My Name? de The White Stripes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sister Do You Know My Name?

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The White Stripes


Plus de photos !
Toutes les chansons de The White Stripes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The White Stripes

Album - De Stijl (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album De Stijl (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sister Do You Know My Name?

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The White Stripes


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sister Do You Know My Name? (Soeur Connais-tu Mon Nom?)
 
Well we're back in school again    Bien nous sommes encore revenu à l'école
And I don't really know anyone    Et je ne connais pas vraiment n'importe qui
I really want to be your friend    Je veux vraiment être ton ami
Cause I don't really know anyone    Car tu ne connais pas vraiment n'importe qui
 
And the bus is pulling    Et le bus s'arrête
Up to your house    A ta maison
I wish you could be sitting here    J'espère que tu pourras t'asseoir ici
Next to me    A coté de moi
 
I didn't see you at summer school    Je ne t'ai pas vu au cours d'été
But I saw you at the corner store    Mais je t'ai vu au magazin du coin
And I don't want to break the rules    Et je ne veux pas briser les règles
Cause I've broken them all before    Car je les ai toutes brisées auparavant
 
But every time I see you    Mais tout le temps je te vois
I wonder why    Je me demande pourquoi
I don't break a couple rules    Je ne brise pas les règles d'un couple
So that you'll notice me    De sorte que tu me remarques
 
Sister do you know my name ?    Soeur connais-tu mon nom ?
I've heard it before but I want you to know    J'ai entendu ça avant mais je te veux pour savoir
 
I got a funny feeling    J'ai un drôle de sentiment
That it's gonna work out    Que ça va se faire
Cause now I see you sitting here    Car maintenant je te vois assise ici
Next to me    A coté de moi

Réalisée par : Daria
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 9 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Isaure White jeudi 16 juin 2005 - 20h35 - il y a 1606 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mais oui il a raison Ze White stripeuz elle est trop bien pour qu'il y est si peu de commentaires cette chanson !!!
cheZiGa mercredi 2 juin 2004 - 16h02 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
nan mais j'halucine cette chanson elle est trop bien, vous êtes des malade et y a même pas de remarque , les paroles en + c'est uen histoire de famille c'est du style enfin je pense ce qui se passe dna sune famille quand les frères et soeurs se chamaille on ne veut pas admettre que c'est son frère où sa soeur enfin , ellee sts col comme chanson et encore merci pour la traduction !!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons