![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Nightwish Les sonneries de téléphone - Les concerts de Nightwish |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Oceanborn (1998) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : °Liuna° Vue 33 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le samedi 10 avril 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Digital | mardi 22 août 2006 - 1h07 - il y a 1176 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
ma préféré de nightwish est les paroles sont merveilleuses ![]() |
||
| Brebis | jeudi 3 août 2006 - 12h50 - il y a 1195 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Trop trop belle,Comme d'hab quoi ![]() |
||
| ? C r y s t a l ? | dimanche 27 novembre 2005 - 23h35 - il y a 1443 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| "mais qqn pourrait me dire si c'est vrai ke tarja a quitté le groupe pour aller chanter ds un opéra?" Maintenant oui, elle à été forcée de quitter le groupe... C'est malheureux. |
||
| angelofthedarkness | mercredi 5 janvier 2005 - 20h34 - il y a 1770 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
La plus belle de toute les chansons de Nightwish, même si je préfère "End of all hope"!!! Merci pour ce moment de pur plaisir et d'émotions dans ce monde de brute.![]() |
||
| °*Mörgane*° | jeudi 30 décembre 2004 - 10h27 - il y a 1776 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
cette chanson est belle à pleurer... bravo pour la traduc' !!! ![]() |
||
| HELLBOY | samedi 18 décembre 2004 - 0h59 - il y a 1788 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Tres Belle chanson ![]() |
||
| Utena | lundi 8 novembre 2004 - 19h25 - il y a 1828 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
cette chanson est sublime , je savais bien quelle me disai quelque choe ![]() |
||
| DaftPunk12 | lundi 8 novembre 2004 - 19h10 - il y a 1828 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| petite probleme lol dernier paragraphe ta inversé la partie anglaise et francaise a apar cela c génial ta trad vive nightwish ! |
||
| ~CéLinE~ | lundi 1 novembre 2004 - 17h07 - il y a 1835 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Cette chanson est magnifique, le debut surtout, la voi de tarja et sublime !![]() |
||
| DarkSorrow | vendredi 24 septembre 2004 - 10h59 - il y a 1873 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Comme quelques autres chansons de Nightwish Walking In The Air m'arrache des larmes quand je l'écoute je sais pas pourquoi la voix de Tarja la mélodie les paroles ... ![]() |
||
| °Liuna° | dimanche 19 septembre 2004 - 23h13 - il y a 1877 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| moi je trouve que comme le nous est sous entendus, faut pas faire tout un debat là dessus, et le mettre, donc là il restera. | ||
| Achoral | lundi 30 août 2004 - 23h10 - il y a 1897 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Elle est superbe cette chanson... | ||
| mecsympadu74 | vendredi 27 août 2004 - 14h32 - il y a 1901 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
j'adore Nightwish, ej suis un vrai fan et j'adore cette chanson ! Merci bocoup pour la traduc c super cooooooool !![]() |
||
| if_then_else | mercredi 25 août 2004 - 1h39 - il y a 1903 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Moa pr le titre je mettrais plutôt Marchant ds les airs ou alors [comme le nous est ss entendu] fodré pt mettre (Nous) marchons ds l'air [ou les airs] ^^ | ||
| °Liuna° | jeudi 12 août 2004 - 18h16 - il y a 1916 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
de rien et surtout merci a toi de nous apprendre tout ca ! je ne savais pas que c etait une reprise! c est vrai que tarja a une tres belle voix! bises a tous!![]() |
||
| °LilOo° | jeudi 12 août 2004 - 17h42 - il y a 1916 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Non Tarja n'a pas quitté le groupe puisque le nouvel album est sorti en Juin!!(le 7) et que Nightwish est en tournée!!(d'ailleurs ils passent le 30 octobre à Bâle(CH))Elle n'est pas non plus mariée à Jukka le batteur qui lui a eu une petite fille du nom de Luna le 11 mars 2003 avec sa compagne! Tarja a marié un Argentin!Ce'pdt je suis d'accord quand tu dis que Tarja est une femme sublime et sa voix est véritablement touchante!! Walking in the Air est reprise par Nightwish cette chanson a été écrite par Howard Blake et chantée par Peter Auby mais elle correspond trop bien à la voix de Tarja et au style du groupe!! Merci à Plug in Kamy pour la traduction de cette magnifique chanson! |
||
| Galadwyn | vendredi 21 mai 2004 - 13h43 - il y a 1999 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Nightwish c tellement beautiful...apaisant...mais qqn pourrait me dire si c'est vrai ke tarja a quitté le groupe pour aller chanter ds un opéra?(ce ki m étonnerait vu que je viens d acheter leur nouveau single ;o) et est-ce que c'est vrai qu'elle est mariée au batteur?en tout cas la beauté de cette femme est impressionante!bisoux a tous! Namarië |
||
| b0d0m | dimanche 2 mai 2004 - 14h17 - il y a 2018 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ha pis au faite encore un p'tite truk le titre en francais je pense po que se soit Nous Marchons dans les air c'est plus marcher dans les airs ^^ ya po de we're ici | ||
| °Liuna° | samedi 10 avril 2004 - 12h37 - il y a 2040 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Je crois qu'il y a un petit probleme pour les paroles en anglais. a la fin. merci de me dire si j'ai fait des fautes. |
||
| b0d0m | dimanche 2 mai 2004 - 14h13 - il y a 2018 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| je sais po mais en tout cas dans la traductions villages sa prend deux L ^^ | ||
| °Liuna° | jeudi 6 mai 2004 - 17h10 - il y a 2014 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| je vais laisser le titre comme ca parce que le nous est sous entendu et merci pour villages j'avais pas vu! | ||