La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Who Do U Believe In (feat. Kadafi) de 2Pac


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Who Do U Believe In (feat. Kadafi)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 2Pac


Plus de photos !
Toutes les chansons de 2Pac

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 2Pac

Album - Better Dayz (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Better Dayz (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Who Do U Believe In (feat. Kadafi)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Who Do U Believe In (feat. Kadafi) (Qui Croit En Vous)
 
(2pac talking)    (2pac parle)
Heavenly Father    Père Divin
Heal a nigga down here    Guérissez un négro ici bas
Who do u believe in who do u believe in    Qui croit en vous qui croit en vous
 
(2pac)    (2pac)
I see mothers in black crying    Je vois les mères pleurer dans le noir
Brothers in packs dying    Les frères morts qui s'entassent
Plus everybodies high    Tous bien défoncés
Too doped up to ask why    Trop défoncés pour demander pourquoi
Watching our on downfall    Regardant notre chute
Witness the end,    Soyez témoin de la fin,
It's like we don't believe in God    C'est comme si nous ne croyons pas en Dieu
Cuz we living in sin    Car nous vivons dans le pêché
I asked my homie on the block    J'ai demandé à mon ami du quartier
Why he strapped he laughed    Pourquoi il s'y attaché, il a ri
Pointed his pistol as the cop car passed and blasted    Pointa son pistolet contre la voiture de flics qui passa et tira
It's just another murder    C'est juste un autre meutre
Nobody mourns no more    Personne ne pleurera plus
My tear drops getting bigger    Mes larmes deviennent plus grosses
Bbut can't figure what I'm crying for    Mais ne te figures pas que je pleures pour
Is it the miniature caskets, little babies    Ces cercueils miniatures, petits bébés
Victims of a stray from drug dealers gone crazy    Victimes d'une balle perdue à cause des dealers de drogue qui les ont rendus dingues
Maybe its just the drugs    Peut-être que c'est juste les drogues
Visions of how the block was    Visions de ce qu'était le quartier
Crack came and it was strange how it rocked us    Quand le crack est venu et c'est étrange comment ça nous a ébranlé
Perhaps the underlying fact saty high    Peut-être c'est fondamental qu'assouvir avec ça l'esprit
Explain genocide    Explique un génocide
Its when we ride on our own kind    C'est quand nous conduisons sur notre propre trace
What is it we all fear, reflections in the mirror    Que nous craignons tout, les réflets dans le miroir
We can't escape fate    Nous ne pouvons pas échapper au destin
The end is getting nearer    La fin est encore plus proche
 
[Chorus] (x2)    [Chorus] (x2)
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
I put my faith in god, blessed but still breathing    J'ai mis ma foi dans un dieu, blessé mais respirant toujours
And even though it's hard    Et bien que ce soit dur
Thats who I believe in, before I'm leaving    Qui croit en vous, avant que je vous quitte
The mask and the grieving    Le masque et la désolation
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
 
(2pac)    (2pac)
Can't close my eyez cuz all I see is terror    Ne fermes pas mes yeux car tout ce que je vois est terreur
I hate the man in the mirror    Je déteste l'homme dans le miroir
Cuz his perfection makes the pain turn realer    Car sa perfection donne la douleur qu'est la réalité
Times of armageddon, murder in mass amounts    Périodes d'armageddon, meutres en masse qui s'accumulent
In this society where only getting the cash counts    Dans cette société où seule les comptes en banque compte
I started out as a beginner    J'ai commencé dehors comme un débutant
Entered the criminal lifestyle became a sinner    Entrant dans le style de vie d'un criminel devenu un pêcheur
I make my money and vacate, evade prison    J'ai fais mon argent et vidé les lieux, évadé de prison
Went from the chosen one to outcast, unforgiven    D'où j'étais choisi pour être un banni, non pardonné
And all the hennesey and weed can't hide    Et tout le Hennesey et la mauvaise herbe ne pouvez caché
The pain I feel inside    Ma douleur intérieure
You know its like I'm living just to die    Vous savez c'est comme si je vis juste avant de mourrir
I fall on my knees and beg for mercy    Je tombe sur les genoux et prie pour la pitié
Not knowing if I'm worthy    Ne sachant pas si je suis digne
Living life thinking no man can hurt me    Vivant une vie en pensant qu'aucun homme peut me blesser
So I'm asking before I lay me down to sleep    Ainsi je me demande avant que je me couche pour dormir
Before you judge me, look at all the shit you did to me    Avant que vous me jugez, regardant toute la merde que vous avez fait pour moi
My misery, I rose up from the slums    Ma misère, Je me suis levé du taudis
Made it out the flames    J'ai fait sortir les flammes
In my search for fame will I change ?    Ai-je changé dans ma recherche à la renommé ?
And I'm asking    Et je me demande
 
[Chorus] (x2)    [Chorus] (x2)
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
I put my faith in god, blessed but still breathing    J'ai mis ma foi dans un dieu, blessé mais respirant toujours
And even though it's hard    Et bien que ce soit dur
Thats who I believe in, before I'm leaving    Qui croit en vous, avant que je vous quitte
The mask and the grieving    Le masque et la désolation
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
 
(Khadafi)    (Kadafi)
Faith in Allah, believe in me and its plastic    Foi en Allah, croit en moi et ce plastique
Cuz so far I done witnessed to many dead niggaz in caskets    Car depuis longtemps j'étais témoin de beaucoup de mort de négros dans des cercueils
With they chest plates stretched like elastic    Avec leurs plats de coffre étirés comme des élastiques
And whats worse I'm on front line    Et c'est plus mauvais pour moi car je suis sur la ligne de front
Holding down, camps still mashing    Pour maintenir le camps, toujours écrasant
Heard my cousin one of the old heads from the block    J'ai entendu, mon cousin, d'une des vieilles têtes du quartier
Just came home October of 95    Que tu es juste venu à la maison en Octobre 95
Back in Yardsville, stuck with a three to five    Retour à Yardsville, collé avec trois des cinq
If he don't act up, now he realize    Si il n'agit pas, mais il réalise
If you don't stay wise, then in this game you fucked    Si tu ne restes pas sage, lorsque dans ce jeu tu t'emmerdes
Talk to my baby girl    Parle à mon bébé
Give me the word on what she heard    Donnes moi le mot sur ce qu'elle a entendu
One of the grimmies is snitching    Qu'une de ces saletés à vendu la mêche
Deamond a stool pigeon    Un sale pigeon
I taked to him, he said he didn't    Je l'ai pris, il a dit qu'il ne savait pas
My man said he did, in fact he sure    Mon pote dit qu'il sait, en fait il est sûr
Cuz he just came home off baill    Car il est juste venu à la maison pour la caution
 
[Chorus] (x6)    [Chorus] (x6)
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
I put my faith in god, blessed but still breathing    J'ai mis ma foi dans un dieu, blessé mais respirant toujours
And even though it's hard    Et bien que ce soit dur
Thats who I believe in, before I'm leaving    Qui croit en vous, avant que je vous quitte
The mask and the grieving    Le masque et la désolation
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
 
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
 
[Chorus] (x6)    [Chorus] (x6)
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
I put my faith in god, blessed but still breathing    J'ai mis ma foi dans un dieu, blessé mais respirant toujours
And even though it's hard    Et bien que ce soit dur
Thats who I believe in, before I'm leaving    Qui croit en vous, avant que je vous quitte
The mask and the grieving    Le masque et la désolation
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?
 
Who do you believe in ?    Qui croit en vous ?

Réalisée par : Tha Black Dragoon
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 11 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
flo091982 jeudi 19 août 2004 - 16h34 - il y a 1908 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  to be packed = to be strapped = porter une arme

I asked my homie why he strapped = je demande à mon pote pourquoi il porte une arme

the underlying fact = les causes sous jacentes
Pac_fo_eva mercredi 14 avril 2004 - 18h55 - il y a 2035 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C la put1 de v-riTé du ghetto
Tha Black Dragoon dimanche 11 avril 2004 - 14h51 - il y a 2038 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ce qui est bien dans la traduction des paroles de Makaveli, c'est qu'on se retrouve avec des mots touchants et émouvants. (Par contre ils se sont trompés sur la pochette)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons