La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Let's Get Dirty (feat. DJ Kool) de Redman


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Let's Get Dirty (feat. DJ Kool)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Redman


Plus de photos !
Toutes les chansons de Redman

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Redman

Album - Malpractice (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Malpractice (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Let's Get Dirty (feat. DJ Kool)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Redman


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Let's Get Dirty (feat. DJ Kool) (Foutons Le Bordel)
 
Attention, all you niggaz, all you bitches    Attention, tout les négros, toutes les putes
Time to put down the Cristal, time to take off the ice for a minute    Il est temps de poser les bijoux, temps d'enlever tous les joyaux pour une minute
Time to throw a little mud in this motherfucker. .    Temps de jeter un petit peu de boux sur ce fils de pute
 
[barking] Turn me up some    [aboyant] Que certains se tourne vers moi
[more barking] Yo    [aboyant plus] Ouais
[barking]    [aboyant]
 
[Red imitates an old woman]    [Red imite une vieille femme]
Ohh shit ! Who those motherfuckers comin in here ?    Ohh merde ! Qui est l'enculé qui arrive ici ?
No, it can't be ! Ahhhhhhhhhhhhhhh !    Non, ce ne peut être ! Ahhhhhhhhhhhhhhh !
 
[Redman]    [Redman]
Yo. . yo, gimme some room I'm throwin elbows    Ouais. . ouais, faites moi de la place je donne des coups de coudes
Timberland boots, Air Force and shell-toes, who the fuck is them ?    Bottes Timberland, Air-Force et tennis, qui est l'enculé qui les a ?
If I gotta pay to get in the club    Si j'ai a payé pour entrer dans le club
I'ma go pop the trunk and turn the street volume up to ten    Je vais faire sauter le coffre et tourne le son de la rue jusque dix
I ain't on the guest list, I ain't V. I. P.    Je ne suis pas sur la liste d'invité, je ne suis pas un V. I. P
I snuck in the exit, learned to D-I-P    Je suis viré vers la sortie, j'ai compris que je devais me casser
My dress code is all black when I'm makin the moves    Ma tenue est toute noir lorsque je bouge
Similar to the new Playstation 2    Similaire à la nouvelle playstation 2
I can't help it if the club only packin a G    Je ne peux pas l'aider si le club prend seulement des gangsters
And the fire marshal wanna shut it down in 3    Et les flics veulent le fermer en deux temps trois mouvements
And you ballin ass niggaz, whose dressed to kill    Et vous bougez vos culs de négros, qui s'est habillé pour tuer
For the hoes showin the toes with extra heels (man ! )    Pour les putes qui montrent leur orteils avec des talons hauts (gars ! )
I gotta get in, I drove here    J'ai obtenu d'entrer, j'ai conduit ici
With a carLOAD of bitches charged on Belvedere    Avec un CarLOAD de putes chargé sur Belverde
My niggaz hit the cells if the line is thick    Mes négros démontent les téléphones si la ligne est trop occupée
So I drive the 500, through the door of the bitch    Ainsi je conduis la 500, franchis la porte des putes
 
[DJ Kool]    [DJ Kool]
Yo Red, wassup man ?    Ouais Red, comment ça se passe gars ?
Aiy they ain't tryin to let you in the club !    Ils ne veulent pas essayer de te laisse entrer dans le club !
Yo, DJ Kool to the rescue !    Ouais, DJ Kool à la rescousse
We gon' break this joint down !    Nous allons abattre cette boîte !
Aiyyo. . a-huh, a-huh, ahh !    Aiyyo. . a-huh, a-huh, ahh !
 
[Chorus : DJ Kool + Redman]    [Refrain : DJ Kool + Redman]
If you pumpin this one in your truck (let's get dirty)    Si tu retournes cette boîte de nuit (foutons le bordel)
Say let's get dirty (l-let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
If you really don't give a WHAT ? (l-let's get dirty)    Si tu ne donnes pas vraiment un QUOI ? (foutons le bordel)
Say let's get dirty (l-let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
Everybody get your hands up (l-let's get dirty)    Tout le monde lèvent les mains (foutons le bordel)
Say let's get dirty (l-let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
If you ain't come to party SHUT UP ! (l-let's get dirty)    Si tu ne viens pas à la fête FERME-LA ! (foutons le bordel)
Say let's get dirty. .    Dis qu'on fout le bordel...
 
[Redman]    [Redman]
Yo, security pattin my legs and waist    Ouais, la sécurité tapote mes jambes et ma ceinture
But if I vacate the place, it'll be [gunfire], stay down !    Mais si je quitte la place, ce sera [fusil], mettez vous à terre !
All my niggaz in the huddle, on the count of three    Tout mes négros dans le groupe, sur le compte de trois
We gonna bumrush The Tunnel, with a pound of weed    Nous allons péter le tunnel, avec 450 grammes d'herbes
Cut the light on, you see it's Brick City in here    Coupez la lumière, vous voyez c'est Brick City ici
Blazin like Biggie passed us a semi in here    Resplendissant comme Biggie qui nous a passé une moitié ici
Don't sleep, stay wide awoke    Ne dors pas, gardes les yeux ouverts
You dialed Doc, not dial-a-joke    Vous avez composé le Doc, pas un disque-de-plaisanterie
Crawl or you'll die in smoke    Rampe ou tu mourras dans la fumée
I keep it heated when the hawk is out    Je le garde chaude pendant que Hawk est dehors
Seated low Tahoe, beat it when the dark is out    Assis Tahoe, l'a battu quand il fait nuit dehors
I'm outside of the line and I'm actin a fool    Je suis en dehors de la ligne et j'agis comme un con
Like a three o'clock bully, waitin after school    Comme à trois heures, attendant après l'école
(Punks ! ) I've been in this line for hours    (Punks ! ) J'ai été dans cette ligne durant quatre heures
I even killed the time by helpin my man pass out fliers    J'ai même tué le temps en aidant mon gars à traverser les insectes
Now all I wanna do is get in where I fit in    Maintenant tout ce que je veux faire doit rentrer où je m'adapte
Shake my ass with the baddest pidgeon with her wig in    Secoue mon cul avec le plus mauvais pigeon avec sa perruque dedans
JUMP, MOVE, CRASH, SMOKE, DRINK    SAUTE, BOUGE, TOMBE, FUME, BOIT
Shake that ass stank, the fuck you think ?    Secoue ce cul qui pue, l'enculé tu penses ?
Poppa Bear at the table, and the porridge is pourin    Poppa Bear sur la table, et le porridge est versé
Since +Def+ is the label I belong in a morgue !    Depuis +Def+ est le label j'appartiens à une morgue !
I'm walkin half-dead, actin senile    Je marche à moitié-mort, agissant en sénile
With bigga niggaz from jail than the one on Green Mile    Avec des gros négros de la prison l'unique sur Green Mile
I'll huff and puff, blow the club down    Je soufflerai, jusqu'a ce que le club descende
I'll snuff a duck, I'm headed Uptown    Je reniflerai un canard, je dirige Uptown
 
[DJ Kool]    [DJ Kool]
Yeah that's right ! We up in this joint now    Ouais c'est vrai ! Nous montons cette boîte maintenant
Aiyyo we gettin ready to take over    Aiyyo nous sommes prêt à prendre le contrôle
Freddie, you grab the mic, I'ma grab the turntables    Freddie, tu prends le micro, tu prends la plateaux tourne-disques
We gon' rock this joint baby ! - a-huh, a-huh, ahh !    Nous allons faire bouger cette boîte bébé ! - a-huh, a-huh, ahh !
 
[Chorus : DJ Kool + Redman]    [Refrain : DJ Kool + Redman]
If you got up in the club free (let's get dirty)    Si tu surgis dans le club gratuitement (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
And you drunk up in the V. I. P. (let's get dirty)    Et tu te saoules avec les V. I. P. (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
If you swingin from them club lights (let's get dirty)    Si tu danses dès que le club s'allume (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
And you like to start them club fights (let's get dirty)    Et tu aimes commencer dès que le club se bat (foutons le bordel)
Say let's get dirty. .    Dis qu'on fout le bordel. .
 
Everybody wave your hands now (let's get dirty)    Tout le monde agite ses mains maintenant (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
Everybody jump up and down (let's get dirty)    Tout le monde saute et s'accroupie (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
Everybody come to wild out (let's get dirty)    Tout le monde deviens féroce (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
If you a big dog no doubt (let's get dirty)    Si t'es un gros chien sans doute (foutons le bordel)
Say let's get dirty. .    Dis qu'on fout le bordel...
 
Everybody wave your hands now (let's get dirty)    Tout le monde agite ses mains maintenant (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
Everybody jump up and down (let's get dirty)    Tout le monde saute et s'accroupie (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
Everybody keep it goin now (let's get dirty)    Tout le monde continue maintenant (foutons le bordel)
Say let's get dirty (let's get dirty)    Dis qu'on fout le bordel (foutons le bordel)
Just a little bit louder now (let's get dirty)    Juste un petit peu plus fort (foutons le bordel)
Say let's get dirty. . c'mon, c'mon !    Dis qu'on fout le bordel... allez, allez !
 
(let's get dirty)    (Fout le bordel)
A-huh, a-huh, ahh-huh ! (let's get dirty)    A-huh, a-huh, ahh-huh ! (foutons le bordel)
Keep it goin now (let's get dirty)    On continue maintenant (foutons le bordel)

Réalisée par : Negrattitude
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 27 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
redman30 mercredi 9 janvier 2008 - 15h55 - il y a 670 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  E---N---O---R---M---E
Rcors1 mardi 28 juin 2005 - 19h38 - il y a 1595 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ahhhh!!!! elle est excellente dans le genre redman.si on me demandais de définir redman, je choisirais cette zic.langue langue
*- AkA TaUrInEtTe -* mercredi 15 décembre 2004 - 14h21 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro la klass cette zik el tue tt vrm.. mm si les paroles st un peu deplacées lol c du bon song en tt K
mrci pr la traduc
bizoo a tous kiss
SoulBro lundi 20 septembre 2004 - 23h06 - il y a 1876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
puissant ce morceau
G g g g g G-UNIT!!!! jeudi 29 avril 2004 - 18h27 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'kiff tro cet zik!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Negrattitude mardi 27 avril 2004 - 14h59 - il y a 2022 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cam' !! Toi tu sais ce que c de la tuerie de chanson ^^
Яå]-[ИÐ¥ mardi 27 avril 2004 - 10h15 - il y a 2022 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tu traduis du bon son kainry,moi c pa tro mon trucs,ya tro d'argot,(ça te dirait pas de traduire Nelly Ride Wit Me stp ?)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons