La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Better Of Today de Satanic Surfers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Better Of Today

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Satanic Surfers


Plus de photos !
Toutes les chansons de Satanic Surfers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Satanic Surfers

Album - Hero Of Our Time (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hero Of Our Time (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Better Of Today

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Better Of Today (Mieux Aujourd'hui)
 
It was on the tip of her tounge    Elle l'avait sur le bout de la langue,
But she did not say a word    Mais elle n'a pas dit un mot.
Why did she sometimes take shit that she did not deserve    Pourquoilui arrivait-il parfois des merdes qu'elle ne méritait pas.
She wore a smile on her face    Elle portait un sourrire sur son visage
As a disguise to hide the tears in her eyes.    Comme un déguisement pour cacher les larmes dans ses yeux.
And she just let the time go by.    Et elle laissait le temps passer,
She turned away so that no one would see her sad    Elle se tournait pour que personne ne la voie triste.
Where had the love gone that they once had    Où était passé l'amour qu'il avaient avant ?
She only cried when she was alone    Elle pleurait quand elle était seule,
When her husband and the children were not home.    Quand son mari et ses enfants n'étaient pas à la maison.
And she just let the years go by.    Elle laissait passer les années,
But one she'd had enough packed her things, went out that door    Mais un jour elle en eut assez, fit ses bagages et franchit la porte.
I've seen the pictures of here when she was young of    Je revois encore les photos d'elle quand elle était jeune,
The happy girl she was before she met the man of her dreams    La fille heureuse qu'elle était avant de rencontrais l'homme de ses rêve.
Fell in love and suddenly she found herself in a situation she thought    Elle est tombée amoureuse et soudain elle s'est retrouvée dans une situation
She'd never be.    Qu'elle n'aurait jamais imaginé.
But I know that she's better of today.    Mais je sais maintenant qu'elle est mieux.
All that time, all those years    Tout ce temps, toutes ces années,
So little joy and too many tears    Si peu de joie et trop de larmes.
All the sacrifices she had made for him    Tous les sacrifices qu'elle a dû faire pour lui,
All the things she'd given up    Toutes les choses qu'elle a données
Just to please that man    Pour satisfaire son mari.
But now that she is on her own she can smile again    Mais maintenant elle est indépendante, elle peut à nouveau sourrire
Just like that happy girl that she once was.    Comme la jeune fille heureuse qu'elle était autrefois.
 
She left a note for husband by the phone and said :    Elle a laissé un mot pour son mari à côté du téléphone. Il disait
I hate you so, and I'm living on my own, I've got a looking for a home.    Je te déteste tant, et je vit toute seule, je suis à la recherche d'un nouveau foyer.

Réalisée par : shuya
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 13 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Lostiny0u_x jeudi 13 avril 2006 - 18h54 - il y a 1307 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Just Trop Bonne Cte Toune lah ! :) Lé Parole Sont Vrm Écoeurante ! :) Jlé Aiiiiiiime !
F.O.A.D dimanche 2 mai 2004 - 1h35 - il y a 2019 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  putain ya personne qui conné ca me fou trop la rage!!!!!!!!bon en tout cas je te remercie pour toute tes traduc de satanic surfer!!!heuresement que tes la!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons