La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114514 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This Mess, We'Re In de PJ Harvey


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This Mess, We'Re In

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - PJ Harvey


Plus de photos !
Toutes les chansons de PJ Harvey

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de PJ Harvey

Album - Stories From The City, Stories From The Sea (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Stories From The City, Stories From The Sea (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This Mess, We'Re In

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips PJ Harvey


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This Mess, We'Re In (Ce Pétrin Dans Lequel Nous Nous Sommes Mis)
 
(Thom Yorke)    (Thom Yorke)
Can you hear them ?    Peux-tu les entendre ?
The helicopters    Les hélicoptères
I'm in New York    Je suis à New York
No need for words now    Plus besoin de mots désormais
We sit in silence    Nous nous asseyons en silence
You look me    Tu me regardes
In the eye directly    Directement dans les yeux
You met me    Tu m'as rencontré
I think it's wednesday    Je pense que c'était mercredi
The evening    Le soir
The mess we're in    Le pétrin dans lequel nous nous sommes mis
And ooooh...    Et ooooh...
 
(PJ Harvey)    (PJ Harvey)
The city sunset over me [x2]    Le coucher de soleil de la ville au dessus de moi [x2]
 
(Thom Yorke)    (Thom Yorke)
Night and day    Nuit et jour
I dream of    Je rêve de
Making love    Faire l'amour
To you now baby    A toi, maintenant, bébé
Love making    Amour fabriqué
On screen    Sur l'écran
Impossible dream    Rêve impossible
And I have seen    Et j'ai vu
The sunrise over the river    Le lever de soleil au dessus de la rivière
The freeway    L'autoroute
Reminding of    Me rappelant
This mess we're in    Ce pétrin dans lequel nous nous sommes mis
And ooooh...    Et ooooh...
 
(PJ Harvey)    (PJ Harvey)
The city sunset over me [x4]    Le coucher de soleil de la ville au dessus de moi [x4]
 
(PJ talking / Thom singing... together)    (PJ parle/ Thom chante... en même temps)
What were you wanting ?    Que voulais-tu ?
What was he wanted ?    Qu'a-t-il voulu ?
I just wanna say    Je veux juste dire
Don't ever change now baby    Ne changes jamais, désormais, bébé
I'd thank you    Je te remercirai
I don't think we will meet again    Je ne pense que nous nous rencontrerons de nouveau
And you must leave now    Et tu dois me quitter maintenant
Before the sun rises    Avant que le soleil se lève
Above the skycrapers    Au dessus des gratte-ciels
And the city landscape comes into view    Et que le paysage de la ville vienne à ma vue
Swell on my skin    Ecume sur ma peau
Oh    Oh
This mess we're in    Ce pétrin dans lequel nous nous sommes mis
Ooooh...    Ooooh...
 
(PJ Harvey)    (PJ Harvey)
The city sunset over me [x4]    Le coucher de soleil de la ville au dessus de moi [x4]

Réalisée par : Sondern
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 15 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Lutinesse jeudi 4 octobre 2007 - 16h22 - il y a 774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Exact "Maybe Someday"...j'adore ces deux chanteurs et ce duo est sublime!
Mister Journey dimanche 14 mai 2006 - 13h08 - il y a 1282 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est magnifique.
do* dimanche 9 janvier 2005 - 20h33 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est belle.. pleure à celui ke j'aime..
Maybe Someday vendredi 6 août 2004 - 14h21 - il y a 1928 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci d'avoir tenu compte de mes conseils. Oui la traduction est bien (bien trouvé le titre).
Maybe Someday vendredi 6 août 2004 - 5h21 - il y a 1929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est vraiment géniale et je n'en revenais pas la première fois que je l'ai entendu, Pj Harvey en duo avec Tom yorke, le chanteur de Radiohead c'était comme un rêve qui se réalisait...
deine kleine lorelei jeudi 5 août 2004 - 19h40 - il y a 1929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi nossi zla nadore...mmm clair ell e trop mazikeuh...
*¤#t0uTit@nGe#¤* lundi 12 juillet 2004 - 9h34 - il y a 1953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cmt j'adore cette chansn!!!!!!!!!!!!!ms on enten pô bcp la miss ms cette song elle est magik!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
noOse jeudi 10 juin 2004 - 13h13 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est trop belle cette chanson!!! bravo, très bonne trad et vive Pj Harvey!!desole
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons