La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Letter To Dana de Sonata Arctica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Letter To Dana

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sonata Arctica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sonata Arctica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sonata Arctica

Album - Ecliptica (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ecliptica (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Letter To Dana

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Letter To Dana (Lettre À Dana)
 
Dana, my darling, I'm writing to you.    Dana, ma chérie, je t'écris
Cause your father passed away, it was a beautiful day    Parce que ton père est mort, c'était un beau jour
And I don't want to bother you anymore,    Et je ne veux pas te déranger une fois de plus
I used to hope you'd come back    J'espérais ton retour
But not anymore Dana.    Mais plus maintenant Dana
 
My eyes might have betrayed me,    Mes yeux m'ont peut être trahi
But I have seen your picture on the cover of a filthy magazine    Mais j'ai vu ta photo sur la couverture d'un magazine porno
And I think my heart just cannot handle that    Et je pense que mon coeur ne peut accepter ça
Dana, my darling, would be so bad.    Dana, ma chérie, serait si mauvaise ?
 
Dana, my darling, I'm writing to you    Dana, ma chérie, je t'écris
Cause your mother passed away, it was a really rainy day    Parce que ta mère est morte, c'était un jour vraiment pluvieux/triste
And I didn't mean to bother you anymore    Et je ne pensais pas te déranger une fois de plus
Your mother wished : Come visit your father's grave, Dana    Ta mère souhaitait : que tu viennes sur la tombe de ton père, Dana
 
Your father disowned you because you have sinned    Ton père t'a deshérité parce que tu as pêché
But he did forgive you in condition he was in    Mais il t'a pardonnée dans l'état ou il était
And I hope you won't do those things anymore    Et j'espère que tu ne feras plus ces choses
Dana, my darling, I'm waiting for    Dana, ma chérie, j'attends
 
Little Dana O'Hara, oh, Dana my dear,    Petite Dana O'Hara, oh, Dana ma chère,
How I wish that my Dana was here    Comme je souhaite que ma Dana soit là
Little Dana O'Hara decided one day    Petite Dana O'Hara décida un jour
To travel away, faraway    De voyager au loin, vraiment très loin
 
No, you can't surprise me anymore    Non, tu ne peux pas me surprendre une fois de plus
I have seen it all before    J'ai vu tout ça avant
But it seems I cannot let you go    Mais il semble que je ne peux te laisser partir
Anyhow, Dana, Dana, Dana, Dana    N'importe comment, Dana, Dana, Dana, Dana
 
And I think that I told you, I'd wait for you forever    Et je pense que je t'ai dit, je t'attendrai toujours
Now I know someone else's holding you,    Maintenant je sais que quelqu'un d'autre t'étreint,
So, for the first time in my life - I must lie    Donc, pour la première fois dans ma vie - je dois mentir
Lie's a sin, mess that I am in,    Le mensonge est un pêché, un désordre dans lequel je suis,
Love is not the thing I feel know    L'amour n'est plus la chose que je ressens maintenant
I promise you : I won't write again 'til the sun sets behind your grave    Je te promets : je n'écrirai plus jusqu'à ce que le soleil se soit couché derrière ta tombe
 
Dana, oh, Dana I'm writing to you,    Dana, oh, Dana je t'écris
I heard you passed away, it was a beautiful day    J'ai entendu dire que tu étais morte, c'était un beau jour
I'm old and I feel time will come for me,    Je suis vieux et je sens que mon heure va arriver,
My diarys pages are full of thee    Les pages de mon journal intime sont pleines de nostalgie
 
Little Dana O'Hara, oh, Dana my dear,    Petite Dana O'Hara, oh, Dana ma chère
How I wish that my Dana was here    Comme je souhaite que ma Dana soit là
Little Dana O'Hara decided one day    Petite Dana O'Hara décida un jour
To travel away, faraway    De voyager au loin, vraiment très loin

Réalisée par : Synthetic_Slut
Vue 40 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 15 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 30 sur 47 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
Hexxtaziie vendredi 2 mai 2008 - 22h42 - il y a 564 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Niveau musique et chanson jpe dire en tt modestie que je my connait mais cette chanson ...
Elle est magnifique y a mm pas de mot pour la ecreire
De tte les chansons que jai ecouté c st la seule qui me fait pleurer tellment elle est belle
Bref CA c est de la musique pure et dure

La classe tt simplement
amour
shugo jeudi 28 février 2008 - 2h41 - il y a 629 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Si je peu me permettre n'est-ce pas vraiment "Love is not the thing I feel know"
traduit par : "Je ne pense plus ressentir d'amour?"
Miss-Sunshine mardi 4 septembre 2007 - 15h38 - il y a 805 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour waouwamour
Blooming Rose jeudi 5 juillet 2007 - 1h45 - il y a 867 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une de mes chansons préférées de Sonata! Les paroles sont vrm trop bien! wow amour
cryos 666 vendredi 18 mai 2007 - 19h40 - il y a 914 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ralala vraiment exelente cet sic !!!! c'est du sonata quoi !!! c'est le meilleur groupe dans le genre je pense
Marc_maiden dimanche 6 mai 2007 - 1h40 - il y a 927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tellement touchant la...jadore... ya pas dotre motwow
Anthaüs dimanche 21 janvier 2007 - 21h46 - il y a 1031 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Waoh c'est vraiment une chanson magnifique! Le texte est super touchant, en plus c'est pas dans un anglais très compliqué donc on retient assez facilement les paroles, J'ADORE.
Vraiment un groupe exceptionnelle.

Juste un détail que je voulais noté, sur "Love is not the thing I feel know" , je trouve bizarre le "know" qui est pourtant sur le livret de l'album, mais ça a plus de sens avec "now" (c'est d'ailleurs ainsi que ça a été traduit).
-Emilie- lundi 15 janvier 2007 - 19h39 - il y a 1037 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tout simplement magnifique, brillant, génial, effrayant comme c'est beau!! J'aime!hein
The Dark Rose mercredi 13 septembre 2006 - 16h48 - il y a 1161 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est magnifique ! pleure J'ai voté parce qu'elle le mérite !! amour

Little Dana O'Hara, oh, Dana my dear...

Woaw !



Ghislaine The Dark Rose
Sentimetal lundi 10 juillet 2006 - 6h52 - il y a 1227 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ta tu une idée des sentiments qu'ils veut exprimé c'est évidant que ses juste une chansons ,mais ils veulent je crois surtout exprimé la peine d'attendu toute une vie pour quelqu'un qui ne c'est jamais matérialisé...du moin n'a jamais faite rien pour
Prodigal son lundi 5 juin 2006 - 21h50 - il y a 1261 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je trouve que ces paroles sont belles mais vraiment .... mechante


Quand il dit " j'ai entendu que tu etais morte , c'est un jour merveilleux "

je trouve ca ...... fete
¤_Roxy_¤ samedi 20 mai 2006 - 17h04 - il y a 1277 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'laimE vraiment trop cette toune la !! eest vraiment goood!!!!!
missdu06 dimanche 28 août 2005 - 18h52 - il y a 1542 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
deja sonata artica est un groupe génial,j'adore ce groupe! cette chanson est magnifique, les paroles sont magnifique,la mélodie, la voix! fin c'est une chanson trop belle! je conseil a tous ceux qui ne l'ont pas entendu de l'écouter une fois puis a ceux qui connaisse pas sonata artica d'écoute leur album parce-que c'est un groupe génial!!!!
Luctificus mercredi 15 juin 2005 - 13h29 - il y a 1616 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tout simplement magnifique
xFrederickx samedi 23 avril 2005 - 3h52 - il y a 1670 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadoreeee!
Dragonfly mardi 21 décembre 2004 - 23h08 - il y a 1792 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro belle cette chanson pleure
{Mornië} mercredi 8 décembre 2004 - 20h05 - il y a 1805 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est tellement belle cette chanson amour sérieusement Vive Sonata Arctica, c'est le meilleur des groupes!
Sentimetal dimanche 15 août 2004 - 22h46 - il y a 1920 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment une de leur meilleur
?Chii? mardi 3 août 2004 - 21h43 - il y a 1932 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
encore une chanson superbe de sonata qui me fais oublié tout j'adoreamour
darkstef38 mercredi 21 juillet 2004 - 10h16 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pour les explications concernant Dana y en a une dans les remarques mais je sais plu sur quelle trad hmm... je cherche ça et jte mets le lien ici pour y aller ;)
d'après ce que j'ai compris, Dana = Mary Lou = Victoria = Tallulah = une personne sortie tout droit de l'imagination de l'auteur ;) dc en fait ça peut être tout le monde !! j'vais te chercher l'explication !



edit : ayé j'ai trouvé lol vas à cette adresse : http://www3.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8330-.html

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 21 juillet - 10h28]
°°°sylverblaze°°° samedi 17 juillet 2004 - 16h55 - il y a 1949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je connai pas encore cte chanson mais je vais tout faire pour là... amour mais es-cque qqn saurait me dire si cette "dana" représente qqn ou pas (sachant que ça fait déjà 2 chansons, enfin dans celle que je connais, où le texte en parle...) voilà :D
bizz à tous ceux qui aime sonata parcque c tro génial emu
Exilé samedi 17 juillet 2004 - 20h17 - il y a 1949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Encore une magnifique chanson d'amour par Sonata Arctica! ils sont géniaux et leurs paroles et musiques sont exellentes!
Synthetic_Slut mardi 29 juin 2004 - 23h57 - il y a 1967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oulalaaaaa, merci bcp pr les rmq, j'arrangerai ça dès ke possibleclindoeil
Kad dimanche 27 juin 2004 - 10h37 - il y a 1969 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  @*sweet*manga*lips*: bon comme d'hab j'ai remarqué quelques faute d'orthographe/grammaire/conj en français, masi rien de bien grave pour comprendre en somme: bon en prenant dans l'ordre c'est une erreur (enfin je pense...) de trad d'abord "venir visiter la tombe de ton père, Dana" j'aurais mis un impératif...
Dans le paragraphe suivant "ton père t'as rejetée" et "il t'as pardonnée" (feminin le part passé...), "j'attends" avec s.
"Petite Dana O'Hara décidât un jour" tu aurais du mettre un indicatif, pas de subjonctif: decida/ a décidé (vu le reste du texte que t'as mis au passé composé je mettrais a décidé). Bon en gros voila c'est pas des fautes graves, masi c'est toujour mieux quoi. A défaut d'avoir plus de mal a traduire l'anglais, je me rabas sur le francais...
Comme je dis à ceux que je corrige, ne prends pas ma correction comme uen moquerie (c'est vrai que parfosi je vais chercher loin mais je suis comme ca de nature...). J'admire le courage et la persévérance des traducteurs (je le mets souvent, je sais pas comment mieux l'exprimer langue)

Sinon la chanson est superbe, encore guidés par la mélodie, les auditeurs attentif sont portés dans un genre musical reinventé par Sonata...
Dark_Soul dimanche 13 juin 2004 - 16h04 - il y a 1983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais de rien!! j'adoreu grave cette chanson et je me met ptit à ptit à écouter d'autres chansons trop bien aussi! c excellent!!! vive sonata!
Synthetic_Slut vendredi 11 juin 2004 - 18h12 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah vi va falloir ke j'arrange ca! mci bcpclindoeil
Dark_Soul vendredi 11 juin 2004 - 17h22 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
y'a une ptite faute dans la chanson niveau parole pas traduction dans le paragraphe 4, lors de la phrase 3 "And you won't do those things anymore" c I hope you won't do those things anymore, il manque I hope sinon y'a aussi fater au lieu de father mais bon ça c pas bien grave voilà kiss
Clad mardi 8 juin 2004 - 21h19 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Sonata Artica est 1 groupe trop trop fort ! c chanson mon toucher
ma tite preferer c Tallulah !!! moi g connu Sonata artica par Kingdom for a heart ( a vrai dire je chercher des ziks de Kingdom hearts sur PS2 mais je suis heureu detre tomber sur lui ! )
Dark_Soul vendredi 4 juin 2004 - 22h48 - il y a 1992 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouah... j'ai pas d'autre mot pour définir ça.. c sublime.. c triste ça me donne envie de pleurer, la musique est belle et les paroles wahou... merciii..! c géant!! desole franchement génial... !
~¤DeaDlY bAd GrrrL¤~ vendredi 28 mai 2004 - 18h41 - il y a 1999 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est sur qu'avec la traduction c'est 10 fois mieux!!au moins on capte des choses qu'on avait pas du tout captés avant!!Vive sonata vive dana tallulah victoria et Mary lou!!!!!et vive les fans aussi!!!!!
Merci encore du fond du coeur Acide, kissouskissrock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons