La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59199 Chansons - 114387 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We Gotta Get Out Of This Place de The Animals


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We Gotta Get Out Of This Place

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Animals


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Animals

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Animals

Album - House Of The Rising Sun (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album House Of The Rising Sun (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

We Gotta Get Out Of This Place

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Animals


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We Gotta Get Out Of This Place (Nous Devons Nous Échapper D'ici)
 
In this dirty old part of the city    Dans cette crasseuse partie de la ville
Where the sun refuse to shine    Où le soleil refuse de briller
People tell me there ain't no use in trying    Les gens me disent qu'il ne sert à rien de vouloir changer son destin
 
Now my girl you're so young and pretty    Maintenant ma chérie tu es si jeune et jolie
And one thing I know is true    Et une vérité dont je suis certain
You'll be dead before your time is due    C'est que tu mourras avant l'âge
I know    Je le sais
 
Watch my daddy in bed and tired    Regarde mon père grabataire et fatigué
Watch his hair been turning gray    Regarde ses cheveux qui ont viré au gris
He's been working and slaving his life away    Il a travaillé et a gaspillé sa vie à être un esclave
Oh yes, I know it    Oh oui, je le sais
He's been working so hard    Il a travaillé si durement
I've been working too babe    Moi aussi j'ai travaillé bébé
Every night and day    Chaque jour chaque nuit
Yeah yeah yeah yeah    Ouais ouais ouais ouais
 
We gotta get out of this place    Nous devons nous échapper d'ici
If it's the last thing we ever do    Même si c'est la dernière action qu'il nous sera donné de faire
We gotta get out of this place    Nous devons nous échapper d'ici
'Cause girl, there's a better life    Car fille, il existe une vie meilleure
For me and you    Pour toi et moi
 
Now my girl you're so young and pretty    Maintenant ma chérie tu es si jeune et jolie
And one thing I know is true, yeah    Et une vérité dont je suis certain, ouais
You'll be dead before your time is due    C'est que tu mourras avant l'âge
I know it    Je le sais
 
Watch my daddy in bed and tired    Regarde mon père grabataire et fatigué
Watch his hair been turning gray    Regarde ses cheveux qui ont viré au gris
He's been working and slaving his life away    Il a travaillé et a gaspillé sa vie à être un esclave
I know    Je le sais
He's been working so hard    Il a travaillé si durement
I've been working too babe    Moi aussi j'ai travaillé bébé
Every day baby    Chaque jour bébé
Yeah yeah yeah yeah    Ouais ouais ouais ouais
 
We gotta get out of this place    Nous devons nous échapper d'ici
If it's the last thing we ever do    Même si c'est la dernière action qu'il nous sera donné de faire
We gotta get out of this place    Nous devons nous échapper d'ici
Girl, there's a better life    Fille, il existe une vie meilleure
For me and you    Pour toi et moi
 
Somewhere baby    Quelque part bébé
Somehow I know it baby    D'une façon ou d'une autre je le sais bébé
 
We gotta get out of this place    Nous devons nous échapper d'ici
If it's the last thing we ever do    Même si c'est la dernière action qu'il nous sera donné de faire
We gotta get out of this place    Nous devons nous échapper d'ici
Girl, there's a better life for me and you    Fille, il existe une vie meilleure
Believe me baby    Pour toi et moi
I know it baby    Crois-moi bébé
You know it too    Je le sais bébé

Réalisée par : sneaky13
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 17 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Haxo jeudi 15 juin 2006 - 14h28 - il y a 1242 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Aucune remarque ? hein
Vous déconnez les mecs lâ .....

We gotta get out of this place !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - jeux de fille - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons