La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59381 Chansons - 114676 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Purple Stain de Red Hot Chili Peppers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Purple Stain

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Red Hot Chili Peppers


Plus de photos !
Toutes les chansons de Red Hot Chili Peppers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Red Hot Chili Peppers

Album - Californication (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Californication (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Purple Stain

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Red Hot Chili Peppers


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Purple Stain (Tache Pourpre)
 
Se vernir les ongles n'est pas un pèché
Je mets mon majeur dans
Ton sang menstruel c'est ce que je gagne
Je suis dans ta demeure maintenant laisse moi tourner
 
Le pouvoir de python venu tout droit de Monty
Les amours celluloïdes donnèrent un John Frusciante
Etale ta tête et étale la couverture
Elle est trop libre et je suis le patient
 
Noir et blanc et rouge et bleu
Des choses qui te vont bien
Et si je crie ne me laisse pas partir
Une tache pourpre__ Je sais
 
[Refrain]
Touche du bois nous allons tous bien
Car nous vivons tous à Hollywood
Avec Dracula et Darla Hood
Les "non dits" étaient compris
 
Jusqu'à mon cul dans les alligators
Allons nous occuper de ceux qui haïssent les alligators
Tu as fait ce que tu as fait__ Tu as fait ce que tu as dit
Quel est le sujet, quel est l'entendu
 
Noir et blanc et rouge et bleu
Des choses qui te vont bien
Et si je crie ne me laisse pas partir
Une tache pourpre__ Je sais
Et si je t'appelle pour que tu restes
Viens rencontrer le funk sur ton chemin
C'est très loin d'ici mais je m'en fiche
Car c'est là ou je vais
 
[Refrain]
 
C'est très loin d'ici
Mais je m'en fiche
Car c'est ce que
Je veux porter(1)
 
Touche du bois nous allons tous bien
Car nous vivons tous à Hollywood
 
Se vernir les ongles n'est pas un péché
Je mets mon majeur dans
Ton sang mensuel c'est ce que je gagne
Je suis dans ta demeure maintenant laisse moi tourner
 
Poids plume mais tu ne peut pas déplacer cela
Farley est un ange et je peut le prouver
Pourpre est la tache sur mon oreiller
Dormons saule pleureur
 
Noir et blanc et rouge et bleu
Des choses qui te vont bien
Et si je crie ne me laisse pas partir
Une tache pourpre__ Je sais
Et si je t'appelle pour que tu restes
Viens rencontrer le funk sur ton chemin
C'est très loin d'ici maisje m'en fiche
Car c'est là ou je vais
 
[Refrain]
 
C'est très loin d'ici
Mais je n'ai pas peur
Car c'est ce que
Je veux porter(1)
 
[Chorus]
 
(1) A mon avis cela veut dire que c'est le message qu'il veut faire passer

Réalisée par : Red hot
Vue 27 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 16 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 18 sur 18 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sugarheart lundi 11 juillet 2005 - 14h37 - il y a 1600 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
franchement c'est crade quand il dit "je mets mon majeur dans ton sang menstruel"...
ThE_HoT_PePpEr_BoY jeudi 30 juin 2005 - 14h18 - il y a 1611 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très bien!yeux

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 4 juillet - 14h11]
brit jeudi 20 janvier 2005 - 17h25 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
en fait je pense qu'il nous fait un scat, comme dans around the world
PsYchOpuLeR samedi 6 novembre 2004 - 22h00 - il y a 1847 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais ou alors y discuter avec quelqu'un ou il buvait ou le micro avati une panne enfin plein de truc koi
Poppin' Jay dimanche 31 octobre 2004 - 11h39 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pr brit : je pense pas kil lé ai oublié kan mem depui le tps kil la chante cette chanson sa fai kan mem depuis 1999!!! enfin je sai pa c possible!!!
Poppin' Jay dimanche 31 octobre 2004 - 11h38 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bien sur c sa!!! oui
PsYchOpuLeR vendredi 29 octobre 2004 - 11h29 - il y a 1855 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oauis ca doit être ca je demanderai a mon frére quand il sera revenu vu qu'il est bilingue je lui montrerai tt les trad et il les corrigera
stek'n'flaii dimanche 24 octobre 2004 - 19h17 - il y a 1860 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Python power straight from Monty, cé les Monty Python c ça logiquement
brit dimanche 3 octobre 2004 - 18h13 - il y a 1881 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ou alors il a un peu oublié les paroles
Poppin' Jay mardi 7 septembre 2004 - 14h32 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Il dit pa rien ? il commence la chanson! mais sauf ko lieu de dire :
Python power straight from Monty
Celluloid loves got a John Frusciante
Spread your head and spread the blanket
She's too free and I'm the patient
et ben dit un blabla incompréhensible! comme sa pr rire je pense !! sourire
Drago K-Bernstein vendredi 3 septembre 2004 - 18h43 - il y a 1911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je préfère la version studio que live...
C'est normal qu'au début du live il dit rien ?
Flo Kiedis vendredi 6 août 2004 - 19h39 - il y a 1939 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C clair !! J'adore ken il di :"up to my ass in alligators, let's get it on with the alligator haters" ! " knock on wood we all stay good ........ " Je pourré l'ecouté d h !!! Tien, c cke j'V faire (é en live en plus !)
Drago K-Bernstein lundi 26 juillet 2004 - 19h41 - il y a 1950 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais c'est vrai
Mais en tout cas, je suis totalement amoureuse de cette chanson, elle fait partie du Top 3 de mes chansons préférées de Californication.
Red hot dimanche 18 avril 2004 - 17h22 - il y a 2049 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C bien comme ca les traductions sont lé mieux possibele
Drago K-Bernstein dimanche 18 avril 2004 - 13h29 - il y a 2049 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci ! Mais tu sais, je suis pas si douée que ça ! Ta trad' était très bien, et tes fautes n'étaient vraiment pas grosses, c'est moi qu'est une chiportarde de première !
Red hot samedi 17 avril 2004 - 12h15 - il y a 2050 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi aussi je l'aime bien surtout la fin
T'a l'aire calé pour traduire toi presque toutes les remarques que tu m'a envoyé étaient bonnes. Merci
Drago K-Bernstein samedi 17 avril 2004 - 11h33 - il y a 2050 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est trop hard à traduire ! C'est une de mes chanson préférées de Californication
DDRHCP vendredi 16 avril 2004 - 22h08 - il y a 2051 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bah dis donc cella la, tu l'a faite vitesse grand V.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons