La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Crazy Babies de Ozzy Osbourne


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Crazy Babies

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ozzy Osbourne


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ozzy Osbourne

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ozzy Osbourne

Album - No Rest For The Wicked (1988)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album No Rest For The Wicked (1988)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Crazy Babies

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ozzy Osbourne


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Crazy Babies (Filles ? Cinglées)
 
Crazy babies never say die    Les nanas cinglées ne disent jamais mourir
Born to live on a permanent high    Nées pour vivre constamment défoncées
Flying high above the world below    Flottant bien au dessus du monde normal
They'd better come down soon    Elles devraient vite revenir ici bas
Or everyone will know    Ou tout le monde va savoir
 
Nobody's gonna change them (change them)    Personne ne va les changer (les changer)
They've gone over the top    Elles ont dépassées les limites
Nobody's gonna tame them (tame them)    Personne ne va les apprivoiser (les apprivoiser)
They're never gonna stop    Elles ne s'arrêteront jamais
 
Walk that walk    Laisser aller
Talk that talk    Laisser parler
Walk that walk    Laisser aller
Talk that talk    Laisser parler
 
Crazy... Babies    Filles ? cinglées
 
When they were born, they were born to be wild    Dès leur naissance, elles étaient nées pour être libres
Some say I'm another devil's child    Certains dissent que je suis un autre fils du Diable
Crazy babies in a world of their own    Les filles cinglées dans leur monde à elles
I am a crazy babe    Je suis une cinglée
You'd better leave me alone tonight    Tu ferais mieux de me fouttre la paix ce soir
 
Nobody's gonna change me (change me)    Personne n'arrivera à me changer (me changer)
I'm gonna do it 'till I die    Je continuerais comme ça jusqu'à ma mort
Nobody's gonna tame me (tame me)    Personne n'arrivera à m'apprivoiser (m'apprivoiser)
So you better not try    Donc tu ferais mieux de ne pas essayer
 
Walk that walk    Laisser aller
Talk that talk    Laisser parler
Walk that walk    Laisser aller
Talk that talk.    Laisser parler
 
Crazy... Babies    Filles ? cinglées
 
No use talking 'bout if they'll last    Pas la peine de se demander si elles vont durer longtemps
Where they're goin' or about their past    Ou elles vont ou à propos de leur passé
They're just the result of our society    Elles sont justes le fruit de notre société
So frustrated just like you and me    Aussi frustrées que toi et moi
 
Nobody's gonna change them (change them)    Personne ne va les changer (les changer)
They've gone over the top    Elles ont dépassées les limites
Nobody's gonna tame them (tame them)    Personne ne va les apprivoiser (les apprivoiser)
They're never gonna stop    Elles ne s'arrêteront jamais
 
Walk that walk    Laisser aller
Talk that talk    Laisser parler
Walk that walk    Laisser aller
Talk that talk    Laisser parler

Réalisée par : volex
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 20 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Worm Soldier jeudi 8 juin 2006 - 15h39 - il y a 1252 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le riff du début est vraiment excellent, le clip aussi :
http://www.youtube.com/watch?v=7N_v9fqgJzA&search=ozzy%20osbourne
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons