La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We Don't Need Another Hero de Tina Turner


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We Don't Need Another Hero

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tina Turner


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tina Turner

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tina Turner

Album - Simply The Best (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Simply The Best (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We Don't Need Another Hero

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tina Turner


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We Don't Need Another Hero (Nous N'avons Pas Besoin D'un Autre Héros)
 
Out of the ruins    Hors des ruines
Out from the wreckage    Hors de l'épave
Can't make the same mistake this time    Nous ne pouvons refaire la même erreur
We are the children    Nous sommes les enfants
The last generation    La derniére génération
We are the ones they left behind    Nous sommes ceux qu'ils ont laissé derriére
And I wonder when we are ever going to change    Et je me demande quand nous changerons
Living under the fear 'till nothing else remains    Vivant sous la terreur jusqu'à ce que rien ne bouge
 
We don't need another hero    Nous n'avons pas besoin d'un autre héros
We don't need to know the way home    Nous n'avons pas besoin de connaître le chemin de la maison
All we want is life beyond thunderdome    Tout ce que nous avons besoin est la vie sous le Dôme du Tonerre
 
Looking for something, we can rely on.    A la recherche de quelque chose, nous comptons là dessus.
There's got to be something better out there.    Il y a forcément quelque chose de meilleur là dehors.
Love and compassion    Amour et compassion
That day is coming    Le jour vient
All else are castles built in the air    Et les autres châteaux sont construits dans les cieux
 
And I wonder when we are ever going to change    Et je me demande quand nous changerons
Living under the fear 'till nothing else remains    Vivant sous la terreur jusqu'à ce que rien ne bouge
 
All the children say    Tous les enfants disent
 
We don't need another hero    Nous n'avons pas besoin d'un autre héros
We don't need to know the way home    Nous n'avons pas besoin de connaître le chemin de la maison
All we want is life beyond the thunderdome    Tout ce que nous avons besoin est la vie sous le Dôme du Tonerre
 
So what do we do with our lifes    Alors, que faisons nous de nos vies
We leave only a mark    Nous laissons seulement une marque
Will our story shine like a light    Nos histoires brilleront elles comme des lumiéres
Or end in the dark    Ou la fin de l'obscurité
Give it all or nothing    Donnons tout ou rien
 
We don't need another hero    Nous n'avons pas besoin d'un autre héros
We don't need to know the way home    Nous n'avons pas besoin de connaître le chemin de la maison
All we want is life beyond thunderdome    Tout ce que nous avons besoin est la vie sous le Dôme du Tonerre
 
All the children say    Tous les enfants disent
 
We don't need another hero    Nous n'avons pas besoin d'un autre héros
We don't need to know the way home    Nous n'avons pas besoin de connaître le chemin de la maison
All we want is life beyond thunderdome    Tout ce que nous avons besoin est la vie sous le Dôme du Tonerre

Réalisée par : romeus
Vue 29 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 4 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
t-Tite Rockeuse-t mercredi 15 novembre 2006 - 22h37 - il y a 1090 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow wow wow
WawWwww
Quel voix!!Je kiffeamour
0omelissa0o mercredi 19 avril 2006 - 22h53 - il y a 1300 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
desole We Don't Need Another Hero wowwwwww
elle a une superbe voix wow
Mlle C. samedi 2 juillet 2005 - 15h14 - il y a 1591 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe song wow
romeus lundi 6 septembre 2004 - 20h55 - il y a 1890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Romano, toujours premier sur les hits oubliés..... cool
Siren Lorelei lundi 6 septembre 2004 - 15h24 - il y a 1890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
incroyable qu'elle n'y était pas jusqu'à récemment !!!!!! Ah Romano, toujours des bonnes idées toi !!!!
ça me rappelle Mad Max tout ça !! Au passage très bien la chanson !heureux
Anankè samedi 4 septembre 2004 - 23h18 - il y a 1892 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est vraiment bien. Elle met parfaitement en valeur la voix de Tina Turner qui a été souvent imitée mais jamais égalée.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons