La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 52655 Chansons - 107358 Membres - 266574 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Kiseki No Umi de Maaya Sakamoto


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Kiseki No Umi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Maaya Sakamoto


Plus de photos !
Toutes les chansons de Maaya Sakamoto

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Maaya Sakamoto

Album - HotchPotch (1999)

  Toutes les chansons de l'album HotchPotch (1999)

Extrait audio :   (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Kiseki No Umi
 
La Mer Des Miracles
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
Le ciel de la nuit ténèbreuse se scinde en deux
La Mer des Miracles
 
Pour mettre à nu deux coeurs qui s'appellent
J'enlève les ornements et quand tout a disparu je peux voir quelque chose
 
Ô vent, je t'affronterais
J'irai à la mer des souffrances
Des liens m'enserrent la poitrine
Et les vagues venant se briser sont infinies
 
A quelle fin tous combattent ?
Tout ce sang répandu fera-t'il s'éclore les fleurs ?
Jusqu'à ce que ce précieux lendemain soit entre mes mains
Jusqu'à ce que ce jour où nous nous rencontrerons
 
Ô vent, je t'affronterais
J'irai et j'atteindrai l'éclat
 
La prière m'étreint
Et je regarde un futur me paraissant crépusculaire
 
Ô vent, je ne serais pas effrayé
L'amour est le miracle que j'ai trouvé
 
La joie de croire en toi
La tempête souffle pour concrétiser notre amour

Explication de la chanson

Réalisée par : Ysaza
Vue 34 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 3 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
keryana samedi 16 octobre 2004 - 1h53 - il y a 1423 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben, je l'ai pas cherchée en fait, je l'ai découvert par hasard sur le site que j'ai nommé précédemment. ça fait toujoiurs plaisir d'écouter de nouvelles musiques, surtout que celle-là ets vraiment somptueuse. et c'ets moi qui te remercie de l'avoir traduite car si ça n'avait pas été toi, je m'en serais chargée.fete
Ysaza samedi 9 octobre 2004 - 0h56 - il y a 1430 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rock J'ai connu cette zique en regardant sur un cd le générique de lodoss war, que je ne connaissais pas du tout, et je l'aimais tellement que je l'ai cherchée sur le net puis traduite (et je l'ai d'ailleurs trouvée sur ce site là!)! Merci bocoup c super sympa d'avoir pris la peine de la chercher, j'encourage TRES TRES TRES vivement les autres d'aller l'écouter!!!emu J'en connais une qui me pique mon baladeur pour se l'écouter en boucle maintenant qu'elle la connait diable
keryana vendredi 8 octobre 2004 - 1h37 - il y a 1431 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est tout simplement magnifique. je ne connais pas loddos war mais j'ai écouter le générique sur http://maboroshi.chez.tiscali.fr/mp3.htm et je trouve ça, maginifiqueamour (je sais que je me répète mais c'est pour la bonne cause, adhérez!!!mrgreen)
Ysaza samedi 11 septembre 2004 - 19h59 - il y a 1457 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voilà une super chanson emu C'est le générique de Lodoss War! Je trouve les paroles et l'ambiance musicale remarquables!

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 18 septembre - 21h29]
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Côté Amour - BestOfSongs (paroles) - Clip Video Musique - Tchat - Jeux de beauté - jeux de fille - Chat rencontre - Musique gratuite
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons