La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54097 Chansons - 108744 Membres - 268826 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dahlia de X Japan


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dahlia

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - X Japan


Plus de photos !
Toutes les chansons de X Japan

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de X Japan

Album - Dahlia (1996)

  Toutes les chansons de l'album Dahlia (1996)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Dahlia
 
Dahlia
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Lyrics 4 U
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips X Japan
Ne rien faire sinon pleurer,
Jour et nuit,
Dans un étroit passage entre passé et futur
Tes souvenirs resteront intacts
Même en les changeant en magnifiques mensonges... tu es toute seule
 
Tes larmes coulent
Dans l'infini ciel nocturne... encore une fois...
Oh ma Dahlia
Ton coeur empli de chagrin
Devient un nombre illimité d'étoiles
 
Tu ne sais pas
Où tu vas
Dans l'angoisse tu as déployé tes ailes de solitude
Au-delà d'un océan de larmes
 
Tu verras le ciel bleu
Même dans un rêve difforme
Réfugiée dans les vents du lendemain
Bat de tes ailes... maintenant.
 
Jour après jour
Tu essayes de te trouver
Dans le temps qui passe
Tu portes des blessures inchangées
Qui frémissent dans l'accablement du vent
 
Un rêve à ta gauche
La mort à ta droite
Etreints la nuit bleue
Interroge tes lendemains
Dans ton coeur rempli de contradiction... Mort ou Vif
 
Dans une seconde longue comme l'éternité
Tes larmes ne couleront plus... deux fois
Oh ma Dahlia
Pour quiconque porte un coeur meurtri(1)
La pluie coule
 
Jour après jour dans le ciel nocturne
Tu te demandes pourquoi tu es née
Jusqu'à ce que ton éternelle rivière de larmes
Brille d'une couleur or étincellante
 
Le vent glacial souffle
Les oiseaux qui ne peuvent pas voler
Portent chacun un de tes rêves
Dans le ciel de l'aube
 
Destinée
Vie
Paradis
Amour
Innocence
Toujours
Destruire
Conséquence
Enfer
Immortalité (2)
 
Jour après jour
Tu pleures dans la réalité
Le temps qui passe s'arrête
Le miracle des larmes répandues
Les fleurs de tes illusions s'ouvriront
 
(1) Lit. "Pour tous ceux qui ont des cicatrices au coeur"
(2) Lit. "Vie infinie"

Explication de la chanson

Réalisée par : Onizuka666
Vue 36 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 4 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
~ Sir Xihumoa > dimanche 17 septembre 2006 - 11h52 - il y a 808 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est clair que cette chanson n'est plus vraiment XJapan même si elle reste pas trop mal. Mais elle ne vaut pas BlueBloodamour amour
Spinetribal mercredi 7 septembre 2005 - 22h49 - il y a 1182 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Franchement à part quelques fautes de syntaxe dans la partie française ta traduction est plutôt bonne ^^ Très belle chanson de X Japan même si elle ne vaudra jamais pour moi l'authenticité des titres bien plus heavys de l'album Blue blood.
ERw@N L@NFoRd samedi 18 décembre 2004 - 16h18 - il y a 1445 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
yes dahlia sur la cox !! j'm tro cette chanson ! c lune des meilleures heureux

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 23 juin - 15h35]
Getsu dimanche 5 septembre 2004 - 14h18 - il y a 1550 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
^^ aaaaaaaaa !! dahlia !!!!amourjadore cte toon !!!! merci pour la traduction !!!!et vive X-Japannnnnnnnnnnnnnfete
Onizuka666 samedi 4 septembre 2004 - 13h04 - il y a 1551 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Soyez indulgents, c'est ma première traduc' emu
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Chat rencontre - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paroles Musique - Poèmes poème - Musique gratuite - Rencontre gratuit - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons