La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Summertime Feeling de S Club 7


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Summertime Feeling

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - S Club 7


Plus de photos !
Toutes les chansons de S Club 7

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de S Club 7

Album - Sunshine (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Sunshine (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Summertime Feeling

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Summertime Feeling (Comme En Été)
 
(Got me dreaming, summertime feeling)    (Ça me fait rêver, comme en été)
(I've got that summertime feeling)    (Je me sens comme en été)
 
Slow down 'cause you're movin' too fast    Ralentis, tu vas trop vite
Close your eyes and let the day go past    Ferme les yeux et laisse la journée passer
Feelin' the sun and the breeze in your hair    Sens le soleil et cette brise dans tes cheveux
Let the waves take away your cares    Laisse tes vagues emporter tes soucis
I'm feeling good today    Je me sens bien aujourd'hui
I just wanna listen to what the flowers say    Je veux seulement écouter ce que les fleurs ont à dire
See if the cool wind carries my dreams    Je veux voir si ce vent frisquet peut emporter mes rêves
Not too cold in the sunbeams    Mais pas trop froid, car le soleil le réchauffe
 
[Chorus]    [Refrain]
I've... got that summertime feeling    Je... me sens comme en été
(Got me dreaming, summertime feeling... )    (Ça me fait rêver, comme en été... )
I've... got that summertime feeling    Je... me sens comme en été
(Got me dreaming, S Club feeling... )    (Ça me fait rêver, grâce à S Club... )
 
So, I'm takin' a drive today    Alors, je conduis aujourd'hui
Friends in the back, everything's okay    Mes amis en arrière, tout va bien
You're my ice cream dream when we're foolin' around    Tu es mon rêve de crème glacée, on s'amuse si bien
Don't want this heat to ever cool down    Je ne veux pas que cette chaleur cesse
Ease your mind, set yourself free    Repose ton esprit, comme si tu décollais vers un autre monde
Don't push what comes naturally    Ne provoque pas ce qui arrive naturellement
Making love in the afternoon    On fait l'amour dans l'après-midi
Sun's gonna shine on everything we do    Le soleil brillera sur tout ce qu'on fera
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Don't waste your time with problems    Ne perds pas ton temps sur des problèmes
Step outside and let the summertime solve them    Vas dehors et laisse l'été les régler
Sat indoors can send you crazy    Rester à l'intérieur peut te rendre fou
Have you had any fun just lately ?    Dis-moi, t'es tu amusé dernièrement ?
(x2)    (x2)
 
[Chorus](x2)    [Refrain](x2)

Réalisée par : Alphakus
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 4 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
amy of evanescence dimanche 5 septembre 2004 - 13h07 - il y a 1893 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime beaucoup cette chanson et les clips et marant!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons