La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59398 Chansons - 114716 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson M1 A1 de Gorillaz


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - M1 A1

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gorillaz


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gorillaz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gorillaz

Album - Gorillaz (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Gorillaz (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

M1 A1

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
M1 A1 (M1 A1)
 
Bonjour, bonjour, y-a-t-il quelqu'un ? (x2)
Bonjour, y-a-t-il quelqu'un ? (x3)
Bonjour, bonjour, y-a-t-il quelqu'un ? (x2)
Bonjour, y-a-t-il quelqu'un ? (x3)
 
M1 A1
A 100 miles a l'heure
Gorillaz ont la base du tambour
Gorillaz disent je veux plus, plus
 
La la la la la la la la la Hey (x3)
La la la la la la wouaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhh
 
M1 A1
A 100 miles a l'heure
Gorillaz avec le battement de tambour
Disent je veux plus
 
Ils vont M1 A1
A 100 miles a l'heure
Gorillaz avec la base du tambour
Gardent ce son
 
Peut-tu m'entendre ?
J'ai dis M1 A1
 
La la la la la la la la la Hey (x3)
La la la la la la wouaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhh

Réalisée par : Dustin Latimer
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Beastman jeudi 3 mai 2007 - 17h28 - il y a 941 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Chalut tout le monde ! (je suis nouveau !)

Saviez-vous que l'intro musical de M1A1 de gorillaz, (le "hello, hello, is anyone there ?", et la petite melodie l'accompagnant), etait tiré d'un film?
L'intro est un extrait du debut du film de Georges Romero, the day of the dead (le jour des morts - 1983). Troisiéme volet de la saga des morts vivants. Dans l'ordre, le cultissime : "la nuit des morts vivants - 1968", "zombie - 1978", "le jour des morts vivants", et le réçent "land of the dead - 2004". (D'ailleurs à suivre un 5eme volet avec "diary of the dead" en 2008... mais je m'égare du sujet ! heureux )

Etant fan de gorillaz et de Romero, je ne peux qu'etre aux anges !
diable

pour ceux qui voudraient voir le film ou passe l'extrait cité, regardez le en VO, sinon vous aurez le droit à une bonne vielle traduction francaise, qui vous gachera un peu le tout ! ^^

wow




ps: Je ne sais pas si j'en ai le droit (je laisserais les moderateurs rectifier au cas ou) ^^, mais voici un lien sur "un certain" site de video, ou vous pourrez voir le debut du film avec l'extrait original du morceau:

http://www.youtube.com/watch?v=cAp_-0vbOwY

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 4 mai - 0h58]
Angiel mardi 28 décembre 2004 - 10h01 - il y a 1797 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  La chanson de Gorillaz que je prefere. Merci pour cette traductionclindoeil
§ mathilde 2 § jeudi 23 décembre 2004 - 20h34 - il y a 1802 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excellente zic !!!!!!!!rock
Marsu41 lundi 6 septembre 2004 - 19h01 - il y a 1910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cool j'adorais trop ste musique quand j'étais petite, j'étais tro fan de gorillaz, mais bon mnt c'est plus trop ske je prèf !!!
sinon pour base drum j'aurais mis la même chose alors jpeus pas tro t'aider dsl !!
Dustin Latimer lundi 6 septembre 2004 - 17h24 - il y a 1910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila c'est ma 1ere traduc'... j'ai des doutes sur "base drum" donc si kelkun peut maider??? merci d'avance
Sinon trés trés bonne chanson, du pur Gorillaz quoi....

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons