Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Shot Down (feat. Styles P, 50 Cent)» par DMX

Shot Down (feat. Styles P, 50 Cent) (Tué Par Balle)

[DMX] Grrrr... ARF ! ARF !
[DMX] Grrrr... ARF ! ARF !

[50 Cent]
[50 Cent]
Move on over, I done told ya boyyyy
Bouge de là, ça fait 20 fois que je te le dis meeeec
I'm a G-Unit motherfuckin soldier boyyyy
Je suis un bâtard de soldat au nom du G-Unit meeeec
And when you gon' get it in your brain
Et quand tu finiras par le comprendre
The gate's wide open and the dog's off the chain
La porte sera grande ouverte et le chien détaché [9]

I be that yung'n with that gun-ness, tellin ya stop frontin
Je suis ce gars, celui qui a des guns à la place des mains, qui te dis de calmer ton jeu
I be that yung'n on the run, after I pop some'n
Je suis ce gars en poursuite, qui laissera du sang sur son passage
In the Bible I read, death is of the tongue
Dans ma Bible, la mort se demande
And if you talk about death enough death is gon' come
Et si c'est la mort que tu veux, alors c'est la mort que tu auras
Dave taught me how to flow, they shot him in the head
Dave m'a appris comment rapper, comment leur loger une balle dans la tête
Randy ass was there, now he runnin scared
C'te pute de Randy était là, maintenant il se méfie de tout
Some say I'm gangsta, some say I'm craaazy
Certain dise que je suis un gangster, d 'autre un psychopathe
If you ask me I'll say I'm what the hood made me
Si tu me le demandais, je te dirais que je suis tel que le quartier m'a formé
Now I can stunt 'til my ass dead broke like Jay-Z
Maintenant je tiendrais tête jusqu'à m'en faire péter le cul comme Jay-Z [1]
Or put a hundred grand [2] on e'ry nigga head that play me
Ou mettre les têtes des mecs qui me font un sale coup à prix
See I'm cool with them Hatian mob niggaz
Tu vois, je suis tranquille avec ces gangs Hatian mec
? Tu say sapa say mavule ? [3] and rob niggaz
[3] et vole mec
The media be tryin to make a nigga look bad, whassup with that ?
Quand les médias essaient de salir la réputation d'un nègre, que font les gens ?
See my flick, next to bring Papi and Cat
Matte mon délire porno, prochaine fois j'ramènerais Papi & Cat [4]
And Montana, I kill 'em with the grammar
Et Montana, je les tue par les mots
I enhanced in the slammer after bangin them hammers
Je me suis amélioré depuis la prison, surtout après les avoir tués à coups de marteau
X whattup ? (AIGHT ! ! )
X [5] t'es prêt ? (A TOI ! ! ) [6]

[Chorus - 50 Cent]
[Refrain - 50 Cent]
You don't live that, you shouldn't say that
Tu ne le vis pas, n'en parle pas
Cause what come out your mouth'll get you SHOT, DOWN
Parce que ce que tu diras fera d'toi un mec TUE PAR BALLE
Throwin your money around and we don't play that
Tu dépense ton fric mais ici, on joue pas à ça
Get in our line'll get you SHOT, DOWN (nigga)
Sniffer notre cam' fera d'toi un mec TUE PAR BALLE
We know where you hang, we know where you stay at
On sait où tu traîne, on sait où tu vis
That bullshit you on'll get you SHOT, DOWN
Ton barratin de merde fera d'toi un mec TUE PAR BALLE
Here's a few clips that you shouldn't play with
Voilà un peu quelques gangs que tu devrais éviter à tout prix
G-Unit, Ruff Ryders'll get you SHOT, DOWN
G-Unit, Ruff Ryders feront d'toi un mec TUE PAR BALLE

[DMX]
[DMX]
Aiyyo, fuck y'all niggaz talkin bout, think you playin wit ?
Aiyyo, je m'en branle de votre discours les mecs, vous avez crû être dans le jeu ?
Double R, G-UNIT, the same ol' shit (WHAT ! )
Double R, G-Unit, la vieille même zik (QUOI ! )
Put the faggots in the ring, watch 'em all quit
Fais entrer les tapettes au milieu du ring, matte les tétanisés
All y'all niggaz is pussy, suck my dick !
Vous êtes que des pédales mecs, pompez-moi ça !
Ain't nuttin but a handful of man still standin
Rien qu'une poigné de mec toujours debout
I remember 50 in a cypher when Onyx was "Slammin" (AIGHT ? )
Je me souviens de 50 (Cent) dans un cypher [7] quand Onyx claquait encore (PAS VRAI ? )
Now we meet again, it's all good my nigga
On se retrouve enfin, c'est du tout bon mon frère
Back to the street again, it's all hood my nigga
Encore un retour à la rue, c'est le quartier mon frère
Knock on wood my nigga, we both walk the dog
Clash dans le quartier mec, on fait sortir les chiens
We ain't get to where we at by luck, shit was hard (AIGHT ? )
On n'est pas ici par chance, la vie n'est pas donnée (PAS VRAI ? )
But once we got through the trials it's all smiles
Mais one fois les obstacles surmontés, les problèmes : envolés !
'til a big type nigga all of a sudden get wild
Jusqu'à ce qu'un black pète violemment son câble tout d'un coup
Now why you gotsta [8] go and take me back to where I came from ?
Maintenant dis-moi pourquoi tu dois bouger et me ramener d'où je viens ?
I'ma make you remember, where you know my name from (YEA ! )
Je vais te rafraîchir la mémoire, là tu sais d'où vient mon nom (YEA ! )
45th Street, and BLAOW-BLAOW Ave.
45ième Rue, et Avenue BLAOW-BLAOW
I done ran through your crew and only let off half, nigga !
J'en ai finis de vivre avec tes potes dans les pattes et d'en laisser la moitié sur le cul, négro !

[Chorus]
[Refrain - 50 Cent]

[Styles P]
[Styles P]
Yeah, word, yeah
Yeah, word, yeah
If your head ain't offa your shoulders (uh-huh)
Si tu garde bien la tête sur les épaules (uh-huh)
You ain't get shot, you got nicked nigga (just nicked)
Tu te fera pas fusiller, juste lacérer (juste lacérer)
Cause if my chrome hit a piece of your bone
Car si tu te frotte à mon gun
It's gon' do more than chip, nigga (a lot more than that)
Ca va pas te faire détaler comme un lapin mec ( mais bien plus que ça)
Yea, what the fuck is the problem
Yea, c'est quoi le problème putain ? !
The Porsche is red the buckets is Army
La Porsche est rouge et les vieilles taules aux couleurs de l'armée
30 shot handguns the gutter is starvin (yea)
30 coups tirés au gun, le ghetto a faim ou quoi ? (yea)
Niggaz like me might rush your apartment (word)
Les blacks comme moi pourraient forcer la porte de ton appart' (word)
Bloodstains'll fuck up your carpet, brain on the window
Ton tapis sera recouvert de tache de sang, ta cervelle giclera jusqu'à la fenêtre
I smell murder every time that the wind blow
Je sens le meurtre à chaque coup de vent
Tie him to the chair and then knock out his chinbone
Ligote-le à une chaise et brise-lui la mâchoire
I don't want the throne or the crown, I ain't sellin up
Je veux ni le trône, ni la couronne, je fais pas ça pour le blé
You can have the jail or the ground, you ain't in hell enough
Je peux envoyer ta sale gueule en taule ou sur le sol, t'as pas assez souffert de toute façon
I'm the one that flood the gutters
Je suis celui qui gonfle les mafieux
Better tap your man, and let him know P'll love to cut his
T'ferrais mieux de pomper ton mec et fais-lui savoir que P (Styles P) aimerait lui couper son...
And niggaz is gettin shot down, two guns up
Et les blacks continuent de se faire tuer par balle, deux guns fument encore
Double R, S. P. holdin D Block down
Double R, S. P. devant D le quartier tourne au rouge

[Chorus]
[Refrain - 50 Cent]

[1] 50 Cent fait référence ici à une rumeur disant que Jay Z tenais un mec en laisse et le sodomisa...

[2] Grand équivaut à $1000 donc mille "grand" revient à $100 000 000 (à peu près 100 millions d'€)

[3] Désolé je ne parle pas un mot espagnol ni "spanglish"

Si quelqu'un sait...

[4] Papi pour garçon sexy et charmant, Cat pour un ami de confiance, Ici 50Cent veux parler des gens avec lesquels il est bon de fréquenter devant les filles

[5] X pour DMX

[6] Aight est une façon, venant du ghetto, signifiant "alright"

[7] Un cypher est un freeflow sans accompagnement de rythme

[8] Gotsta pour got to (ou have to) Attention, cette forme est très mal vue

[9] Il doit faire allusion à la porte des Enfers et au chien Cerbère

 
Publié par 14599 4 4 6 le 4 septembre 2004 à 23h29.
Grand Champ (2003)
Chanteurs : DMX
Albums : Grand Champ

Voir la vidéo de «Shot Down (feat. Styles P, 50 Cent)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

$ Von Bitch $ Il y a 19 an(s) 10 mois à 23:33
13197 4 4 6 $ Von Bitch $ Site web excellent !! cimer !!
Bill Il y a 19 an(s) 10 mois à 13:56
6031 2 3 6 Bill Site web Je l attendais cette trad la ! l une des meilleures de Grand Champ a mon gout avec Where the hood at ... bravo Cam'ron :-)
All Good Il y a 19 an(s) 10 mois à 17:53
5312 2 2 4 All Good bonne chanson très bonne traduction
franchement cam'ron tes qualités de trad' m'épatent 8-| ;-)
$$ Gorillaz-Unit $$ Il y a 19 an(s) 10 mois à 14:29
7956 3 3 4 $$ Gorillaz-Unit $$ C'est un truc de OUF!!! cette chanson elle dechire les paroles pour moi c est une bonne surprise. :-)
wadam Il y a 19 an(s) 9 mois à 19:28
5342 2 2 4 wadam Merde alors, ce titre est une vraie bombe hardcore. Les 3 couplets sont out simplement excellents, surtout celui de Styles P.
50 cent reste un peu trop matérialiste et consommateur, mais il assure comme à chaque fois qu'il prend le micro. Le Dark Man, lui, nous fait une fois de plus goûter à son flow rageur.
Quant à la musique, la ligne de basse est sensationnelle.
A écouter de toute urgence si ce n'est pas fait.
earlip Il y a 19 an(s) 8 mois à 17:29
5272 2 2 4 earlip Lorsque DMX parle de double r , il veut tout simplement dire ruff ryders(son crew) bon du ce que je croit. :-P
lowlow Il y a 19 an(s) 7 mois à 08:01
5353 2 2 5 lowlow 7 zik te SHOT DOWN!!!!!!!!
Caractères restants : 1000