La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59732 Chansons - 115127 Membres - 274248 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Twilight de U2


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Twilight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.99]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - U2


Plus de photos !
Toutes les chansons de U2

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de U2

Album - Boy (1980)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Boy (1980)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Twilight

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips U2


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Twilight (Crépuscule)
 
Je le regarde dans les yeux
Ils sont fermés mais je peux y voir quelque chose
Un prof m'a dit pourquoi
Je ris alors que les pères (1) pleurent
 
Mon corps grandit de plus en plus
ça m'effraie, tu sais
Mon père a tenté de me raccompagner à la maison
Je pensais qu'il aurait dû le savoir
 
Crépuscule...
Crépuscule, j'ai perdu mon chemin
Crépuscule, je ne parviens pas à retrouver mon chemin
 
Dans l'ombre le garçon devient un homme (x4)
 
Je cours sous la pluie
Je suis pris à un jeu nocturne
C'est tout, c'est tout
Je suis trempé jusqu'aux os
 
Crépuscule... un jour sombre
Crépuscule... j'ai perdu mon chemin
Crépuscule... Nuit et jour
Crépuscule... Je ne parviens pas à retrouver mon chemin
 
Tu ne peux pas retrouver ton chemin
Je ne peux pas retrouver mon chemin
Tu ne peux pas retrouver ton chemin
 
Crépuscule... un jour sombre
Crépuscule... j'ai perdu mon chemin
Crépuscule... Nuit et jour
Crépuscule... Je ne parviens pas à retrouver mon chemin
 
Dans l'ombre le garçon devient un homme (x4)
 
(1) old man = en argot irlandais, c'est le père, comme en français on dit "mon vieux" pour désigner son père.

Réalisée par : Siren Lorelei
Vue 27 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Withor jeudi 23 décembre 2004 - 17h31 - il y a 1831 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Thinks a lot for the translation! kiss
Teagan dimanche 19 septembre 2004 - 21h44 - il y a 1926 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh qu'elle est belle cette chanson!
merci pour la traductioncool

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons