La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57216 Chansons - 112191 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Just In Case de Jaheim


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Just In Case

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Jaheim


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jaheim

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jaheim

Album - Ghetto Love (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ghetto Love (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Just In Case

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Jaheim


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Just In Case (Juste Dans Le Cas)
 
[Chorus]    [Refrain]
Just in case I don't make it home tonight    Juste dans le cas où je ne rentrerais pas à la maison ce soir
Let me make love to you for the last time, baby    Laisse moi te faire l'amour pour la dernière fois, bébé
Wanna cherish each moment like the last    Je veux savourer chaque moment restant
Cause baby you're all that I have    Car bébé tu es tout ce que j'ai
So just in case    Alors juste dans le cas
 
Think of how we made love almost anywhere    Pense que nous avons fait l'amour presque n'importe où
Haven't I taken you almost everywhere    Ne t'ai-je pas emmené presque partout
Think of all the things that, that we shared    Pense à toutes les choses que, que nous avons partagé
Then imagine me not there, oh    Puis imagine que je ne sois pas là, oh
 
Giving you more carrots than a rabbit    Te donnant plus de carottes qu'à un lapin
Got you living lavish    Je dépense des fortunes pour toi
Anything I've got, you can have it    Tout ce que je possède, tu peux l'avoir
Baby I'll do magic    Bébé je ferai appel à la magie
I'll do all I can, to keep you satisfied    Je ferai tout ce que je peux pour te garder satisfaite
So just in case I don't make it home tonight, baby    Alors juste dans le cas où je ne rentrerais pas à la maison ce soir, bébé
 
[Chorus] x2    [Refrain] x2
 
Haven't I made you feel so special    Ne te sens-tu pas si exceptionnelle en ma présence
As your man I've held your hand    En tant que ton homme j'ai pris ta main
Never letting go    Je ne suis pas prêt de te laisser partir
Let you hold the keys to the Lex, huh to drive    Je te laisse prendre les clefs de la Lex (1), euh les clefs pour conduire
Gave you all you need and more as long as I'm alive    Je t'ai donné tout ce dont tu as besoin et même plus, du moment que je suis en vie
 
Even from the heavens up above    Même depuis les cieux tout là-haut
I'll shine out our love    Je ferai briller notre amour
Too much is never enough    Trop n'est jamais assez
Ooh you're all I want    Ooh tu es tout ce que je veux
Even when I'm gone, your love will carry on    Même quand je serai parti, ton amour continueras d'étinceler (2)
It's just that strong    C'est si fort que ça
So just in case    Alors juste dans le cas
 
[Chorus] x2    [Refrain] x2
 
Baby, you know I love you    Bébé, tu sais que je t'aime
More than anything in this whole world    Plus que tout dans cet immense monde
You're my anything, my everything    Tu es mon tout, mon tout
My wife, my queen    Ma femme, ma reine
So if something happens to me    Alors si quelque chose m'arrive
There's something you need to know    Il y a quelque chose qu'il faut que tu saches
 
[Chorus] till end    [Refrain] répété jusqu'à la fin
 
(1) Lex = abréviation de Lexus (voiture) : merci à Lady Motown
 
(2) je me suis permis de rajouter un mot à la phrase, pas seulement parce que c'est plus joli mais surtout parce que "ton amour continueras" tout seul ça n'a pas trop de sens

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Time to grow mercredi 13 juin 2007 - 17h47 - il y a 753 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour clindoeil elle est vraiment belle cette chanson [pleure
Sweetgalsene jeudi 16 mars 2006 - 21h18 - il y a 1206 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jadore cette chanson elle me met grave bien elle me done trop envie de danserlol et jaheim il est tro tro fort je kiff ce kil fait lui et Donell Jones fon parti de mes artiste préférés ils ont une voix un style aukel j'adhère littéralement amour amour
math I.N.C samedi 16 avril 2005 - 14h46 - il y a 1541 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est bien cool celle chanson!!clindoeil
babylooney jeudi 16 septembre 2004 - 20h12 - il y a 1753 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la trad cette chanson est trop trop belle!!
jermainedupri samedi 11 septembre 2004 - 15h51 - il y a 1758 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  très bonne chanson de jaheim.merci mattieu pr la traduction
jaheim* vendredi 10 septembre 2004 - 22h47 - il y a 1758 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci a mathieu pour cette jolie traduction!!!! continue comme ça et big up a jaheim!
Da Lady Motown® lundi 6 septembre 2004 - 15h45 - il y a 1763 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rolalala trop belle chanson !!!!
Jaheim lui aussi on ne s'en lasse pas !!! ;)
+++bizzzzz
Matt: save la cocci! lundi 6 septembre 2004 - 13h36 - il y a 1763 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est bon les paroles sont complètes maintenant

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 6 septembre - 16h26]
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Chat rencontre - Destination Rock - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons