La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114418 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The People That We Love de Bush


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The People That We Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bush


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bush

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bush

Album - Golden State (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Golden State (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The People That We Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The People That We Love (Les Gens Que Nous Aimons)
 
Speed kills coming down the mountain    La vitesse tue, descendant à fond la montagne
Speed kills coming down the street    La vitesse tue descendant à fond la rue
Speed kills with presence of mind and    La vitesse tue avec présence d'esprit et
Speed kills if you know what I mean    La vitesse tue si tu comprends ce que je veux dire
Got to feel - woke up inside again    J'ai eu l'occasion de me sentir vivre - ranimer de l'intérieur
Got to feel less broke more fixed    J'ai eu l'occasion de me sentir vivre moins qu'en brisant les règles
Got to feel when I got outside myself    J'ai eu l'occasion de me sentir vivre quand j'atteins les objectifs les plus éloignés de moi
Got to feel when I touched your lips    J'ai eu l'occasion de me sentir vivre quand j'ai touché tes lèvres
 
The things we do to the people that we love    Les choses que nous faisons aux gens que nous aimons
The way we break if there's something we can't take    La manière dont nous brisons s'il y a quelque chose que nous ne pouvons emporter
Destroy the world that we took so long to make    Nous détruisons le monde qu'il nous a fallu tant de temps à construire
 
We expect her gone for some time    Nous attendons qu'elle s'en aille pour longtemps
I wish her safe from harm    J'espère qu'elle est à l'abri du mal
To find yourself in a foreign land    Pour vous trouver dans un pays étranger
Another refugee outsider refugee    Un réfugié de plus, un réfugié expulsé (1)
 
How's it feel she's coming up roses    Qu'est-ce que ça te fait qu'elle vienne avec des roses
How's it feel she's coming up sweet    Qu'est-ce que ça te fait qu'elle vienne toute mignonne
How's it feel when it's all in spite of you    Qu'est-ce que ça te fait quand tout arrive malgré toi
How's it feel when she's out of your reach    Qu'est-ce que ça te fait quand elle se trouve hors de ta portée
 
The things we do to the people that we love    Les choses que nous faisons aux gens que nous aimons
The way we break if there's something in the way    La manière dont nous brisons s'il y a quelque chose dans notre chemin
Destroy the world that we took so long to make    Détruisons le monde qui nous a pris tant de temps à construire
 
We expect her gone for some time    Nous attendons qu'elle s'en aille pour longtemps
I wish her safe from harm    J'espère qu'elle est à l'abri du mal
To find yourself in a foreign land    Pour vous trouver dans un pays étranger
Another refugee outsider refugee    Un réfugié de plus, un réfugié expulsé
 
What happened to you [x4]    Qu'est-ce qui vous est arrivé ? [x4]
 
(1) Réfugié : personne qui s'est enfuit pour un pays étranger pour échapper à un danger de mort ou de persécution

Réalisée par : Sondern
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 8 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons