La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Vangeance (the Pact) de Blue Öyster Cult


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Vangeance (the Pact)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blue Öyster Cult


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blue Öyster Cult

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blue Öyster Cult

Album - Fire Of Unknown Origin (1981)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Fire Of Unknown Origin (1981)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Vangeance (the Pact)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Vangeance (the Pact) (Vangence (le Pacte))
 
See them standing in the foothills    Regarde les se tenant sur les cotées
Waiting for the kill    Attendant le meurtre
On wings of fear the terror sweeps    Sur les ailes de la peur la terreur s'éleve
Into the city beat    Dans la cité creuvé
 
To defend    Defendre
This is the pact    C'est le pacte
But when life's scorned    Mais quand la vie est méprisée
And damage done    Et les domages causés
To avenge    Venger
This is the pact    C'est le pacte
 
On wings of vengeance    Sur les ailes de la vangence
Taarna finds them    Taarma les trouve
Death for barbarians    Mort au barbares
 
To defend    Defendre
This is the pact    C'est le pacte
But when life's scorned    Mais quand la vie est méprisée
And damage done    Et les domages causés
To avenge    Venger
This is the pact    C'est le pacte
 
Flying over the oasis    Volant au dessu des oasis
She is captured and they pull her down    Elle est capturé et ils la foutent par terre
 
Feeling pain    Ressentant la douleur
From the air    Venant des airs
Close my eyes    Je ferme mes yeux
And I am there    Et je suis là-bas
I feel I'm falling down in a deep, dark pit    Je sens que je tombe dans les profondeurs, sombre puit
 
?Pull him down, ? the soldier said,    "Pose le par terre", le soldat dit
?I'll put an arrow in his head?    "je vais tirrer une fleche dans sa tete"
But the bird    Mais l'oiseau
Flew off instead    Fonca droit dans le lointains
To save his master    Pour sauver son maitre
On his back she fled    Sur son dos elle s'echappa
 
Her time has come    Son heure est arriver
 
Riding her bird    Chevauchant sont oiseau
High in the saddle    Haut sur la scelle
She gets her chance to fulfill the pact now    Elle a obtenu la chance de completer le pacte maintenant
As their leader    Comme ses chefs
Swoops from the clouds    En piquer depuis le ciel
She sticks him with her sword    Elle lui enfonça son épée (au soldat je pense)
Then she throws him down    Puis le projeta par terre
 
The enemy shrivel and die    L'enemie se fletrit et meurt
The enemy shrivel and die    L'enemie se fletrit et meurt
 
To defend    Defendre
This is the pact    C'est le pacte
But when life's scorned    Mais quand la vie est méprisée
And damage done    Et les domages causés
To avenge    Venger
This is the pact    C'est le pacte

Réalisée par : Herios Sheindorff
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Herios Sheindorff lundi 13 septembre 2004 - 18h26 - il y a 1884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui , tout a fait vrais grr
Schweinshachse lundi 13 septembre 2004 - 17h32 - il y a 1884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est dommage qu'un groupe aussi excellent que Blue oyster cult soit ignoré comme ca...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons