La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114504 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Break de Staind


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Break

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Staind


Plus de photos !
Toutes les chansons de Staind

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Staind

Album - Tormented (1996)

  Toutes les chansons de l'album Tormented (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Break

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Staind


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Break (Céder)
 
I walk alone    Je marche seul
I am alone    Je sui seul
I think alone    Je pense seul
I'll die alone    Que je mourrai seul
Don't think I can make it on my own    Ne pense pas que je peux le faire moi-même
I think I need someone to save me    Je pense que j'ai besoin que quelqu'un pour me sauver
 
Such is life    Telle est la vie
So sad but true    Tellement triste mais vraie
Kill everything    Tue tout
That's close to you    Ce qui est proche de toi
Try to decide what not to do    J'essaie de décider ce que je ne vais pas faire
You know you cannot control me    Tu sais que tu ne peux pas me contrôler
 
I don't see the point in    Je ne vois pas l'intérêt
Going any further    D'aller plus loin
Than we've gone already    Que là où nous avons terminé
Can't keep my hands steady    Je ne peux pas garder mes mains immobiles
 
[Chorus]    [Refrain]
Sadness    Tristesse
Everyday for me    Chaque jour pour moi
You can't    Tu ne peux pas
Take that away from me    L'enlever loin de moi
All these fuckin' thoughts inside my head    Toutes ces putains de pensées à l'intérieur de ma tête
Are almost more than I can take    Sont presque plus que ce que je peux supporter
You push and pull on me    Tu me pousses et me tires
You're gonna keep pushin'    Tu vas continuer de pousser
Till I break    Jusqu'à ce que je cède
 
You think you control me    Tu penses que tu me contrôles
Have no chains to hold me    Tu n'as pas de chaînes pour me tenir
Only thing that saves me    La seule chose qui me sauve
Voices just might kill me    Les voix peuvent seulement me tuer
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : everybody_needs_rock
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
miss_mary mardi 2 novembre 2004 - 0h38 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jla trouve tres belle cte chanson !
Merci pr cte traduc' !heureux
Dark Hyndra mardi 14 septembre 2004 - 17h29 - il y a 1889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les paroles sont super jolies et bien traduites!
Merci Everybody needs rock heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons