La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114401 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Listen To What You've Got de Idlewild


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Listen To What You've Got

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Idlewild


Plus de photos !
Toutes les chansons de Idlewild

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Idlewild

Album - 100 Broken Windows (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 100 Broken Windows (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Listen To What You've Got

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Listen To What You've Got (Ecoutes Ce Que Tu As Obtenu)
 
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
And then you realize that it's nothing    Et après tu réalisera que ce n'est rien
 
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
And then you realize that it's nothing    Et après tu réalisera que ce n'est rien
 
What's in these bad dreams ?    Qu'est ce qu'il y a dans ces cauchemars ?
I might as well be talking backwards    Il se peut que je parle à l'envers
What's in these bad dreams ?    Qu'est ce qu'il y a dans ces cauchemars ?
You might as well be talking backwards    Il se peut que tu parles à l'envers
What's in these bad dreams ?    Qu'est ce qu'il y a dans ces cauchemars ?
I might as well be talking backwards    Il se peut que je parle à l'envers
What's in these bad dreams ?    Qu'est ce qu'il y a dans ces cauchemars ?
You might as well be talking to yourself    Il se peut que tu parles pour toi
 
And what you've got    Et ce que tu as
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
And then you realize that it's nothing    Et après tu réalisera que ce n'est rien
And what you've got    Et ce que tu as
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
Listen to what you've got    Ecoutes ce que tu as
And then you realize that it's nothing    Et après tu réalisera que ce n'est rien
 
What's in these bad dreams ?    Qu'est ce qu'il y a dans ces cauchemars ?
I might as well be talking backwards    Il se peut que je parle à l'envers
What's in these bad dreams ?    Qu'est ce qu'il y a dans ces cauchemars ?
You might as well be talking backwards    Il se peut que tu parles à l'envers
What's in these bad dreams ?    Qu'est ce qu'il y a dans ces cauchemars ?
I might as well be talking backwards    Il se peut que je parle à l'envers
What's in these bad dreams ?    Qu'est ce qu'il y a dans ces cauchemars ?
You might as well be talking to yourself    Il se peut que tu parles pour toi

Réalisée par : shuya
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 6 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
the vodka beer mercredi 12 janvier 2005 - 15h12 - il y a 1762 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tres bon groupe et tres bonne chanson j adore dommage k il y en ai ps plus !!! en esperant ke ca vienne !!!
shuya dimanche 12 septembre 2004 - 12h04 - il y a 1884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci c sympas
je t'avoue que je ne pensais pas que qqn en fasse d'autre enfin ça fais plaisir
klaimanse jeudi 9 septembre 2004 - 18h02 - il y a 1887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tout à fait d'accord avec toi heureux
Très bonne trad en plus, à quand les autres? hmm
shuya lundi 6 septembre 2004 - 21h10 - il y a 1890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voila la 1ere trad du groupe j'espère que d'autre suivrons car il est vraiment bien se groupe
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons