La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Some Sad Song de Travis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Some Sad Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Travis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Travis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Travis

Album - 12 Memories (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 12 Memories (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Some Sad Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Some Sad Song (Une Chanson Si Triste)
 
In the church one day you will get hurt    Dans l'église un jour vous serez blessés
In the school teacher's such a fool    A l'école les profs sont tellement bêtes
And if they would ever come round here    Et s'ils voulaient encor venir
They would ever come    Ils viendraient jamais
Blame it on my style    Blâmez-le sur mon style
Take a pill    Prenez une pilule
Don't tell me how to feel    Ne me dites pas comment me sentir
 
Bad news and tunes    Mauvaises nouvelles et airs
Sing it from the high    Chantez-le du haut
Singing some sad song    Chant d'une certaine chanson triste
 
Uncle Sam, playing in the sand    Oncle Sam, jouant dans le sable
Understand, hold my hand    Comprends, prends ma main
Time is never gonna stop running    Le temps ne va jamais s'arreter de courir
Never gonna stop    Jamais s'areter
Take me to the top    Emenes moi au sommet
Of the trees    Des arbres
Don't take me for a cracked window pane    Ne me prenez pas pour une fenêtre cassée
 
Bad news and tunes    Mauvaises nouvelles et airs
Are shining from the high    Brillent du haut
Singing some sad song    Chant d'une certaine chanson triste
 
Don't rehearse, this is the last verse    Ne le répétez pas, c'est le dernier vers
In the hearse, going through your purse    Dans le corbillard, passant votre bourse
And if they would ever laugh, not here    Et s'ils voulaient encore rire, non ici
They would ever laugh    Ils riraient jamais
Blame it on my style, once again    Blâmez-les sur mon style, de nouveau
Don't take me for a ride    Ne m'emmener pas faire un tour
In the rain    Sous la pluie
 
Bad news and tunes    Mauvaises nouvelles et airs
Shining from the high    Brillant du haut
Singing some sad song    Chant d'une certaine chanson triste

Réalisée par : aman2travis
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 8 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
aman2travis samedi 11 septembre 2004 - 15h18 - il y a 1886 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ok bah je vai voir ca merki bcps!!! c tro cho de traduire commen je c pa kommen vs faite!!!!!!!!!!
Saviour vendredi 10 septembre 2004 - 19h33 - il y a 1887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je vais pas etre trop méchant
bon jaurai trop voulu traduire cette chanson mais bon cé pa grave
jai vu kanmeme kelke erreurs
ainsi Bad news in twos Sing it from the highest hill
est légèrement déformé par tes propos
bon je taccable pa plus
aman2travis mercredi 8 septembre 2004 - 11h08 - il y a 1889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon les gens c'est ma premiere traduction alor svp soyez indulgents!!!!!! mai dites moi kan mem sil y a une erreur mai bon voila travis mon groupe ke jador et voila!!lol
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons