La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Town Called Malice de The Jam


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Town Called Malice

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Jam


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Jam

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Jam

Album - BO Billy Elliot (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Billy Elliot (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Town Called Malice

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Jam


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Town Called Malice (Ville Qu'on Appelle Méchanceté)
 
Better stop dreaming of the quiet life    Vaudrait mieux arrêter de rêver de la vie tranquille
Cos it's the one we'll never know    Parce que c'est celle qu'on connaitra jamais
And quit running for that runaway bus    Et arrête de courir après ce bus en marche
Cos those rosy days are few    Parce que ces jours attrayants existent peu
And stop apologising for the things you've never done,    Et arrête de t'excuser pour les choses que tu n'as pas commises,
Cos time is short and life is cruel    Parce que le temps est court et la vie est cruelle
But it's up to us to change    Mais il n'appartient qu'à nous de changer
This town called Malice.    Cette ville qu'on appelle Méchanceté.
 
Rows and rows of disused milk floats    Des rangées et des rangées de fourgons à lait (1) hors d'usage
Stand dying in the dairy yard    Se tiennent, mourant dans les cours de laiteries
And a hundred lonely housewives clutch empty milk    Et une centaine de femmes au foyer saisissent les bouteilles
Bottles to their hearts    De lait vers leurs coeurs
Hanging out their old love letters on the line to dry    En accrochant leurs vieilles lettres d'amour sur la ligne à sécher
It's enough to make you stop believing when tears come    C'est suffisant pour te faire arrêter de croire quand les larmes montent
Fast and furious    Rapidement et furieusement
In a town called Malice.    Dans une ville qu'on appelle Méchanceté.
 
Struggle after struggle, year after year    Lutte après lutte, année après année
The atmosphere's a fine blend of ice    L'atmosphère est un fin mélange de glace
I'm almost stone cold dead    Je suis presque mort de froid
In a town called malice.    Dans une ville qu'on appelle Méchanceté.
 
A whole street's belief in Sunday's roast beef    La foi d'une rue entière en ce rosbeef dominical
Gets dashed against the Co-ops    Disparaît contre les fli-ics
To either cut down on beer or the kids new gear    Pour soit réduire la bière soit la vitesse des nouveaux gamins
It's a big decision in a town called malice.    C'est une grosse décision dans une ville qu'on appelle Méchanceté.
 
The ghost of a steam train echoes down my track    Le fantôme d'un train à vapeur fait écho en bas de ma voie
It's at the moment bound for nowhere    Il n'est, pour le moment, en direction de nullepart
Just going round and round    Tournant simplement autour et autour
Playground kids by creaking swings    Des gamins des cours de récré par des mouvements grinçants
Lost laughter in the breeze    Rire perdu dans la brise
I could go on for hours and I probably will    Je pourrais marcher pendant des heures et je le ferai sûrement
But I'd sooner put some joy back    Mais je remettrais plus tôt de la joie
In this town called malice.    Dans cette ville qu'on appelle Méchanceté.
 
(1) en Angleterre, des fourgons à lait (généralement électriques) viennent tous les matins distribuer le lait aux maisons.

Réalisée par : LuteK
Vue 31 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 19 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Puk mercredi 11 octobre 2006 - 17h25 - il y a 1126 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Waw... Chanson tout simplement magnifique, j'adore les paroles! amour Surtout que The Jam est mon groupe préféré. desole Vive Paul Weller!!! mrgreen
*Lilice* jeudi 29 décembre 2005 - 11h14 - il y a 1413 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
The Jam est mon groupe culte.
Town called malice est une trés belle chanson.
Trés bien traduite je doit le dire.
ça fait plaisir de voir que d'autres personnes sont interessé par ce groupe moi qui me pensait un peu abandonnée niveau " fan des Jam ":d
Cult Hero mercredi 8 décembre 2004 - 13h02 - il y a 1799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est une chanson des jam pas de T-Rex
-allez le stade!!- vendredi 24 septembre 2004 - 17h30 - il y a 1873 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si en tt cas sur le cd de la bo cette chanson c the jam ki la chante...
mé sinon ce film et ce groupe sont géniaux
BoRn To LoSe samedi 7 août 2004 - 13h25 - il y a 1922 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Excuser moi mais c'est pas les Jam qui chante cette chanson normalement ?
BeatlemaniaC mercredi 5 mai 2004 - 15h09 - il y a 2016 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super traduc' ! Moi qui aime beaucoup les chansons du style T-Rex, franchement, merci pour cette traduc' !!
[__PeU iMpOrTe__] lundi 19 avril 2004 - 13h32 - il y a 2032 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JADOR ce film !!! Et la chanson est tro bien , merci pr la trad' !!
x?MUSE?x mardi 20 avril 2004 - 20h45 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est clair, ce film est superbe mais T-rex aussi !! malheureusement, leur meilleur disque est introuvable en CD : je ne l'ai qu'en vinyle !
vivement d'autres traductions de ce super groupe !
LuteK mardi 20 avril 2004 - 15h59 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien, d'ailleurs j'ai envie de traduire encore d'autres chansons du film parce que moi aussi j'adore !
#TheEndHasNoEnd lundi 26 avril 2004 - 15h49 - il y a 2025 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
z'adddoooooreu cette chanson!!!! merci pour la traduction!
Ki$$ à tous ceux ki aime et n'oubliez pas que la vie est une fête!! lol
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons