La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Weak de SWV


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Weak

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - SWV


Plus de photos !
Toutes les chansons de SWV

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de SWV

Album - It's About Time (1992)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album It's About Time (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Weak

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Weak (Faible)
 
[Verse 1]    [Couplet 1]
I don't know what it is that you've done to me    Je ne sais pas ce que tu m'as fait
But it's caused me to act in such a crazy way    Mais cela me fait agir d'une manière étrange
Whatever it is that you do when you what you're doing    Quoi que tu fasses quand tu fais ce que tu fais
It's a feeling I don't understand    C'est un sentiment que je ne comprends pas
 
[Bridge]    [Pont]
'Cause my heart starts beating triple time    Car mon coeur commence à battre trois fois plus que la normale
With thoughts of loving you on my mind    Avec des pensées de ton amour dans mon esprit
I can't figure out just what to do    Je n'arrive pas à trouver une solution
When the cause and cure is you    Quand la cause et le remède c'est toi
 
[Chorus]    [Refrain]
I get so weak in the knees I can hardly speak    Je deviens si faible des genoux, je peux à peine parler
I lose all control and something takes over me    Je perds tout contrôle et quelquechose m'envahit
In a daze and it's so amazing, it's not a phase    Je suis étourdie et c'est extraodinaire, c'est pas une phase
I want you to stay with me, by my side    Je veux que tu restes avec moi, à mes côtés
I swallow my pride, your love is so sweet    Je ravale ma fierté, ton amour est tellement agéable
It knocks me right off my feet    Il me fait décoller
I can't explain why your loving makes me weak    Je ne peux expliquer pourquoi ton amour me rend si faible
 
[Verse 2]    [Couplet 2]
Its time after time after time I've tried to fight it    Jour après jour après jour j'ai essayé de le combattre
But your love is stong it keeps on holding on    Mais ton amour est fort, il continue à m'envahir
Resistance is down when you're around, starts fading    Je ne résiste plus quand tu es aux alentours, je commence à perdre tous mes moyens
In my condition I don't want to be alone    Je ne veux pas être seule dans l'état où je suis
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Couplet 3]    [Couplet 3]
I try hard to fight it    J'ai essayé difficilement de le combattre
No way can I deny it    Je ne peux le nier d'aucune façon
Your love's so sweet    Ton amour est si agréabe
It knocks me off my feet    Il fait décoller
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I get so weak...    Je deviens si faible...
Blood starts racing through my veins    Le sang commence à parcourir mes veines
I get so weak...    Je deviens si faible...
Boy it's something I can't explain    Boy c'est quelquechose que je ne peux expliquer
I get so weak...    Je deviens si faible...
Something 'nout the way you do    Quelquechose en rapport avec ce que tu fais
The things you do ooh ooh    Les choses que tu fais ooh ooh
It knocks me right off my feet, on my feet    Il me fait décoller
Can't explain why your loving makes me weak    Je ne peux expliquer pourquoi ton amour me rend si faible
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Hip Hop Girl
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 7 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
RoM1 mardi 30 décembre 2008 - 10h14 - il y a 316 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Rien de mieux que l'originale!
babylicia lundi 28 mars 2005 - 14h29 - il y a 1689 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
g ecoute la version de jojo en diré ke l é coko on la m voix mé jprefere 7 version koi !!!!!clindoeil
Since-R jeudi 6 janvier 2005 - 16h25 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sisi la reprise de jojo est good mais rien ne vaut l'original normal ;-)
Sugap!nkfan mardi 14 septembre 2004 - 19h42 - il y a 1884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui Jojo fait du r'n'b et je dois dire que la reprise est très belle aussi, écoutez vous ne serez pas déçus heureux
Hip Hop Girl mercredi 8 septembre 2004 - 4h03 - il y a 1890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette gamine là!!! Elle arrivera jms à la hauteur de Coko!! Jss choquée ca doit être horrible!!
Matt: save la cocci! mardi 7 septembre 2004 - 16h26 - il y a 1891 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est clair elle est trop belle. merci pour la traduc. la chanteuse soit disant R&B yeux Jojo l'a reprise sur son album il parait
Hip Hop Girl mardi 7 septembre 2004 - 16h15 - il y a 1891 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Leur plus belle pour moi! Elle est magnifik, ya rien a dire fo juste écouter!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons