La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59256 Chansons - 114518 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson All For You de Annihilator


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - All For You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Annihilator


Plus de photos !
Toutes les chansons de Annihilator

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Annihilator

Album - All For You (2004)

  Toutes les chansons de l'album All For You (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

All For You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Annihilator


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
All For You (<!--NTout Pour Toi)
 
All for you (x4)    Tout pour toi (x4)
 
You take your orders from the queen of insanity    Tu recois tes ordres de la reine de l'insanité
But the contract said it was you and me    Mais le contract disait que s'était toi et moi
I sacrificied family, my children and my soul    J'ai sacrifié ma famille, mes enfants et mon âme
To give you what you wanted, complete control    Pour te doner ce que tu voulais, le contrôle complet
 
All for you (x4)    Tout pour toi (x4)
 
You tried to kill the love and to isolate    Tu essayais de tuer l'amour et de l'isoler
But then you turn around, like it's not too late    Mais ensuite tu tourne en rond, comme ce n'est pas trop tard
You justify your actions, forget what we have done    Tu justifie tes actions, oubli ce que tu as fait
But no more blackmail and no more fun    Mais plus de chantage et plus d'amusement
Day in, day out negativity    Des jours avec, des jours sans négativité
Beat me down with your own family    Frappes-moi à terre avec ta propre famille
Your bloodline runs in a world of hate    Ton sang coule dans un monde de haine
Of dirty white lies and to dominate    De sales mensonges blancs pour dominer
 
Lonely people just trying to find their way    Les gens seuls essaient seulement de trouver leur chemin
Looking for something, but this is the price I pay (x2)    Cherchant quelque chose, mais c'est le prix que je paie (x2)
 
All for you (x4)    Tout pour toi (x4)
 
You thought I was stupid, you thought I was blind    Tu pensais que j'étais stupide, tu pensais que j'étais aveugle
You had me by the balls but your well ran dry    Tu m'as eu par les balles mais ton puit s'est asséché (1)
You took it all for granted and tried to bring me down    Tu considérais ca comme acquis et essayais de me rabaisser
But look at what you've done, take a good look around    Mais regarde ce que tu as fait, jette un bon coup d'oeil autour.
 
(1) Ca ne veut pas dire grand chose quand on traduit.

Réalisée par : Synthetic
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 12 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Synthetic lundi 13 septembre 2004 - 20h31 - il y a 1890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien, c'est un plaisir de traduire leur textes même si je galère un peu...mrgreenmrgreen
? Liacifer ? dimanche 12 septembre 2004 - 20h11 - il y a 1891 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clair que Annihilator ca déchire

Goth Cradle merci pour la traduction
Synthetic dimanche 12 septembre 2004 - 19h03 - il y a 1891 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai certainement fais des erreurs alors ne soyez pas trop dûrs..... lol. En tout cas Annihilator ca déchire!!rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Paroles et karaoke - Poésies - Annuaire Musique

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons