La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Leaving New York de REM


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Leaving New York

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - REM


Plus de photos !
Toutes les chansons de REM

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de REM

Album - Around The Sun (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Around The Sun (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Leaving New York

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips REM


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Leaving New York (Quitter New York)
 
It's quiet now,    C'est silencieux maintenant
And what it brings    Et tout ce qui compte
Is everything    C'est tout
Comes calling back    Viens
A brilliant night,    Par une nuit étoilé
I'm still awake    Je reste éveillé
I looked ahead I'm sure I saw you there    Je regarde a coté pour être sur de te voir la
You don't need me to tell you now    Tu n'as pas besoin de moi pour dire
That nothing can compare    Que rien ne peut être comparé
 
[[Chorus]]    [[Refrain]]
You might have laughed if I told you    Tu aurais ri si je te l'avais dit
You might have hidden the frown    Tu aurais caché un froncement de sourcil
You might have succeeded in changing me    Tu aurais pu réussir à me changer
I might have been turned around    J'étais forcer de tourner en rond
It's easier to leave than to be left behind    C'est plus facile de quitter que d'être laissé derrière
Leaving was never my proud    Je n'ai jamais été fier de partir
Leaving New York never easy    Quitter New York n'a jamais été facile
I saw the life fading out    Je vois la vie disparaître
 
Now life is sweet    Maintenant cette vie est douce
And what it brings    Et tout ce qu'elle m'apporte
I tried to take    J'essaie de le prendre
The loneliness,    La solitude
It wears me out,    M'épuise
It lies in way    C'est un obstacle
And on our lost till in my eyes    Notre perte se voit dans mes yeux
The shadow of necklace across your thigh I    L'ombre du collier tout le long de ta cuisse
Might have lived my life in a dream,    Je pourrais avoir vécu ma vie dans un rêve,
But I swear,    Mais je jure
This is real    C'est réel
In my future some shadows like glass,    Dans mon future il y a quelque ombre comme le verre,
But carry your future,    Mais porte ton avenir,
Forget the past    Oublie le passé
But it's you,    Mais c'est toi,
It's what I feel.    C'est comme ça que je me sens
 
[[Chorus]]    [[Refrain]]
 
[[Bridge]]    [[Pont]]
You find it in your heart,    C'est dans ton coeur que tu le trouves,
It's pulling me apart    Ça me met de côté
You find it in your heart,    C'est dans ton coeur que tu le trouves,
Change i told you,    Je te dis de changer
Forever,    Pour toujours,
I love you,    Je t'aime
Forever    Pour toujours,
I told you,    Je te l'ai dis
I love you,    Je t'aime,
I love you,    Je t'aime
Forever    Pour toujours,
I told you,    Je te l'ai dis
Forever,    Pour toujours,
I love you,    Je t'aime
Forever    Pour toujours
I told you,    Je te l'ai dis,
I love you,    Je t'aime
I love you,    Je t'aime
Forever    Pour toujours
You might have laughed if I told    Tu aurais ri si je te l'avais dit
You might have hidden the frown    Tu aurais pu cacher un froncement de sourcil
You might have succeeded in changing me    Tu aurais pu réussir à me changer
I might have been turned around    J'étais forcé de tourner en rond
It's easier to leave than to be left behind    C'est plus facile de quitter que d'être laissé derrière
Leaving was never my proud    Je n'ai jamais été fier de partir
 
(x3)    (x3)
Leaving New York never easy    Quitter New York n'à jamais été facile
I saw the life fading out    Je vois la vie disparaître
 
[[Chorus]]    [[Refrain]]

Réalisée par : Aurora
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 8 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci68711 vendredi 27 juillet 2007 - 16h14 - il y a 837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  I_love_NZ : la chanson que tu cherche c'est surement "Shiny Happy People"
Sugarheart lundi 25 juin 2007 - 22h46 - il y a 869 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très joli
I_love_NZ mardi 29 août 2006 - 20h06 - il y a 1169 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson , merci a cousine de me l'avoir fait ecouté lol :)

par contre je recherche une chanson d'eux, je vois le clip, il chante avec une fille et deriere eux il y a un tapis avec un paysage qui defile...

je pense que c'est assez vieux, si vous pouviez m'aider ....merci d'avance

kisss
sevenawfel samedi 17 juin 2006 - 11h08 - il y a 1242 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour amour amour
Sakura Hell dimanche 9 octobre 2005 - 19h08 - il y a 1493 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je vien de decouvrir,

j'adoreamour

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 19 novembre - 11h06]
Lenoria mercredi 5 janvier 2005 - 21h17 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'm bocou mé alor bocou bocou hein!!sourire
Leko jeudi 16 décembre 2004 - 11h32 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
A ché bien beau tout ça ... :)
Séline vendredi 3 décembre 2004 - 17h14 - il y a 1803 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bien belle cette chanson ! ! !
Drugstar dimanche 24 octobre 2004 - 23h01 - il y a 1843 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'attendais avec impatience la sortie de ce nouvel album, et ça y est, enfin, je suis allé l'acheté hier! Je vais essayer d'aller les voir à Paris, et en attendant je vais écouter cette trop belle chanson...
Sweet Darkness 666 vendredi 15 octobre 2004 - 11h49 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette song merci pour la tradkiss
La.Mélomane. mardi 14 septembre 2004 - 1h08 - il y a 1884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Hey hey!!clindoeil Ta tellement de talent pour faire des traductions!! hmm loll !! Reste pu a en faire dans mon cas... fo folloir je toruve une toune par exemple!sourire touka !! Continues ton beau travailhuh LoLLl!! fais moi signe si ta besoin daide! clindoeil ciao! xxx
Aurora lundi 13 septembre 2004 - 22h46 - il y a 1884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah cest une de mes premières taduc. donc soyez indulgent sil vous plait ... !!!...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons