La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114494 Membres - 273254 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson My Reply de The Ataris


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - My Reply

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Ataris


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Ataris

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Ataris

Album - So Long, Astoria (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album So Long, Astoria (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

My Reply

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
My Reply (Ma Réponse)
 
I got your letter and the poetry you sent me    J'ai la lettre et le poême que tu m'as envoyé
Postmarked in december of last year    Cachetée par la poste en décembre dernier
I really hope your doing better    J'espère vraiment que tu vas mieux
All your friends close by your side    Tous tes amis proches de toi
One step closer to recovery    Un pas plus près de la guérison
 
I wish there was something i could say    Je souhaite qu'il y eu quelque chose que j'aurais pu dire
To erase each and every page    Pour effacer chacune des pages
You've been through    Que tu as traversé
Even though its not my place to save you    Même si ce n'est pas mon rôle de te sauver
 
I appreciate but can't accept this thank you note    J'apprécie mais je ne peut pas accepter cette lettre de remerciement
Thats sealed with your last breath    Qui est cacheté avec ton dernier souffle
And i won't stand aside    Et je ne vais pas m'écarter
And listen to you give up    Et t'écouter perdre espoir
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
If you'll just hold on for one more second    Si tu t'accrochais juste une seconde de plus
Just hold on to what you have    Accroche toi juste à ce que tu as
Just hold on/ just hold on    Accroche toi / accroche toi
 
These arms remain stretched out to you    Ces bras restent tendus vers toi
Maybe someday you'll accept them    Peut-être qu'un jour tu les accepteras
Maybe its too late to save a young girls heart that slowly stopped beating    Peut-être est-ce trop tard pour sauver une jeune fille blessée qui s'arrête doucement de se battre
(maybe)    (Peut-être)
 
Wake up wake up you've gotta believe    Réveille toi, réveille toi tu doit espérer
Wake up wake up    Réveille toi réveille toi
You cant give up, time keeps going on without us    Tu ne peux pas perde espoir, le temps continuera sans nous
Long after we're dead and gone    Bien après que l'on soit mort et enterré
 
I wish there was something i could say    Je souhaite qu'il y eu quelque chose que j'aurais pu dire
To erase each and every page    Pour effacer chacune des pages
You've been through    Que tu as traversé
Even though its not my place to save you    Même si ce n'est pas mon rôle de te sauver
 
I appreciate but cant accept this thank you note    J'apprécie mais je ne peut pas accepter cette lettre de remerciement
Thats sealed with your last breath    Qui est cacheté avec ton dernier souffle
And i won't stand aside    Et je ne vais pas m'écarter
And listen to you give up    Et t'écouter perdre espoir
If you'll just hold on for one more second    Si tu t'accrochais juste une seconde de plus
 
Just hold on to what you have    Accroche toi juste à ce que tu as
Just hold on/ just hold on    Accroche toi / Accroche toi
If you'll just hold on for one more second    Si tu t'accrochais juste une seconde de plus
Just hold on to what you have    Accroche toi juste à ce que tu as
Just hold on/ just hold on    Accroche toi / Accroche toi

Réalisée par : NaxDB
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons