La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Try Not To Breathe de REM


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Try Not To Breathe

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - REM


Plus de photos !
Toutes les chansons de REM

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de REM

Album - Automatic For People (1992)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Automatic For People (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Try Not To Breathe

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Try Not To Breathe (N'essaye Pas De Respirer)
 
I will try not to breathe    Je n'essayerai pas de respirer
I can hold my head still with my hands at my knees    Je peux encore tenir ma tete entre mes mains et genoux
These eyes are the eyes of the old, shiver and fold.    Ces yeux sont ceux de la vieillesse, frisson et ride. (1)
 
I will try not to breathe    Je n'essayerai pas de respirer
This decision is mine. I have lived a full life    Cette decision est la mienne. J'ai eu une vie remplie
And these are the eyes that I want you to remember, Oh    Et ce sont les yeux dont je veux que tu te souviennes, oh
 
I need something to fly over my grave again    J'ai besoin de quelque chose pour survoler ma tombe encore
I need something to breathe.    J'ai besoin de quelque chose pour respirer.
 
I will try not to burden you    J'essayerai de ne pas t'accabler
I can hold these inside. I will hold my breath    Je peux les tenir a l'interieur. Je retiendrai ma respiration
Until all these shivers subside,    Jusqu'a ce que tous ces frissons s'apaisent,
Just look in my eyes.    Regarde juste dans mes yeux.
 
I will try not to worry you    J'essayerai de ne pas t'inquieter
I have seen things that you will never see    J'ai vu des choses que tu ne verras jamais
Leave it to memory me, I shudder to breathe.    Retiens ca pour te souvenir de moi, Je frissone de respirer.
 
[ refrain ]    [ refrain ]
 
I want you to remember, Oh (you will never see)    Je veux que tu te sonviennes, oh (tu ne verras jamais)
I need something to fly (something to fly)    J'ai besoin de quelque chose pour voler (quelque chose pour voler)
Over my grave again. (you will never see)    Au dessus de ma tombe encore (tu ne verras jamais)
I need something to breathe (something to breathe)    J'ai besoin de quelque chose pour respirer (quelque chose pour respirer)
Baby, don't shiver now    Bebe, ne frissone pas maintenant
Why do you shiver now ? (I will see things you will never see)    Pourquoi tu frissone maintenant ? (je verrais des choses que tu ne verras jamais)
I need something to fly (something to fly)    J'ai besoin de quelque chose pour voler (quelque chose pour voler)
Over my grave again (I will see things you will never see)    Au dessus de ma tombe encore (je verrais des choses que tu ne verras jamais)
I need something to breathe, Oh, Oh, Oh    J'ai besoin de quelque chose pour respirer, oh, oh, oh
 
I will try not to worry you    J'essayerai de ne pas t'inquieter
I have seen things that you will never see    J'ai vu des choses que tu ne verras jamais
Leave it to memory me, Don't dare me to breathe.    Retiens ca pour te souvenir de moi, ne me defie pas de respirer.
 
[ refrain ]    [ refrain ]
 
I want you to remember.    Je veux que tu te souviennes.
 
Nota bene : Pour " fold " j'ai mis ride car cela semblait convenir
 
Au contexte car dans le dictionnaire c'etait pli, ou bourrelet ! Si quelqu'un
 
Sait exactement ce que c'est, qu'il me le dise !

Réalisée par : cya
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Marie la sainte... mardi 7 juin 2005 - 17h47 - il y a 1617 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle é tro bien cette chanson!!emu emu emu
cya jeudi 9 septembre 2004 - 23h39 - il y a 1888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben voila cette traduction attend vos commentaires ne soyez pas indulgents dans vos critiques !!! A +++
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons