![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Adema Les sonneries de téléphone - Les concerts de Adema |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Adema (2001) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) La chronique par Destination Rock |
|
Réalisée par : -allez le stade!!- Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le vendredi 14 mai 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| **fuck a dog** | jeudi 17 août 2006 - 13h31 - il y a 1201 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| c la premiere chanson que j'entend d'eu ... j'm ... !!! j'ai ate d'entendre les autre !!! | ||
| -allez le stade!!- | lundi 5 juin 2006 - 19h16 - il y a 1274 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| si, mais mon dictionnaire d'anglais est formel, crying out = hurler ..va savoir.... |
||
| RageAgainstTheSystem | jeudi 25 mai 2006 - 23h47 - il y a 1285 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Crying c pas pleurer? | ||
| Nirvana89 | jeudi 27 octobre 2005 - 21h28 - il y a 1495 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| C'est cette chanson qui ma fait découvrir Adema et depuis c'est un de mes groupes preférés. De bonne paroles ![]() |
||
| Soul Apathy | dimanche 16 octobre 2005 - 2h56 - il y a 1506 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| j'adore | ||
| -allez le stade!!- | jeudi 2 septembre 2004 - 17h28 - il y a 1915 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| et merci au ChEvALiEr KrOnEnBoUr pour son aide!! [remarque éditée pour la dernière fois le samedi 13 novembre - 12h04] |
||
| ~June | vendredi 13 août 2004 - 19h26 - il y a 1935 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
il a une puuure voix à certains endroits de la chanson le chanteur, c'est dingue j'adooore ![]() |
||
| t GhØsT t It's over | mardi 13 juillet 2004 - 20h50 - il y a 1966 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| jadore! | ||
| -allez le stade!!- | dimanche 6 juin 2004 - 18h23 - il y a 2003 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
michi!!é viv adema![]() [remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 20 juin - 13h48] |
||
| _SkizOo_ | dimanche 6 juin 2004 - 14h13 - il y a 2003 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| jadore ste chanson! merci pour la traduction c tro bien! bizz | ||
| -allez le stade!!- | samedi 15 mai 2004 - 7h44 - il y a 2025 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
schwarze fee, disons que au moins sa a du sens!!![]() |
||
| -allez le stade!!- | samedi 15 mai 2004 - 7h42 - il y a 2025 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
![]() michi bcp!!c dingue, + je traduis, + j'aim ce groupe!! |
||
| *Plast!cgirl* | vendredi 14 mai 2004 - 21h32 - il y a 2026 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| elle est bien ta trad. sinon moi ossi c tt pti dico et max d'interpretation mé sa rend bien je trouve, les gens ki traduise mot a mot c tjr tro moche |
||
| Cyd11 | vendredi 14 mai 2004 - 20h51 - il y a 2026 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
T'en fais pas elle é qd mém bien merci de fér lé traduc el é excellence![]() |
||
| -allez le stade!!- | vendredi 14 mai 2004 - 7h26 - il y a 2026 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| voilou, celle là n'hésité pas à la corigé kan je traduis c mini dico et maxi interprétation, alors sa risk de ne pas être tjrs juste pcke j'ai 1 vieu dico d'anglais( angleterre, pas américain) Pfiouuu content d'avoir fini [remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 14 mai - 15h50] |
||