La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114414 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Breathe Easy (remix) (feat. Jamie Summaz) de Blue


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Breathe Easy (remix) (feat. Jamie Summaz)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blue


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blue

Album - Forever Blue (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Forever Blue (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Breathe Easy (remix) (feat. Jamie Summaz)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Blue


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Breathe Easy (remix) (feat. Jamie Summaz) (Respirer Aisément (remix))
 
Say its over now, going for a while    Dis que c'est fini maintenant, ça allait un moment
You've got it in your head, I ain't sleeping in my bed    Tu l'as dans la tête, je ne dors pas dans mon lit
Curse me inside when I made you cry    Maudis-moi à l'intérieur (pour) quand je te faisais pleurer
Come back into my life make it up to you tonight    Reviens dans ma vie fais que ça t'arrive ce soir
 
Chorus    Refrain
Tell me why    Dis moi pourquoi
Did I walk away to find him    Je me suis éloigné pour le trouver
Holding what should be mine    Enlaçant ce qui devrait être a moi
Can't breathe easy    Je ne peux pas respirer aisément
I can't eat, sleep, if you aint next to me girl    Je ne peux pas manger, dormir, si tu n'es pas près de moi chérie
Baby I'm so sorry    Bébé je suis tellement désolé
Can't breathe easy    Je ne peux respirer aisément
 
The way you hugged me said you love me    La manière dont tu m'étreignais disait que tu m'aimais
Or call me honey' it gives me butterflies in my tummy    Ou m'appeler chéri me donne des papillons dans le ventre (*)
And when you touched me I have to say you never bore me    Et quand tu me touchais je dois dire que tu ne m'as jamais ennuyé
Forever known it, if you need me you know when to call me    Pour toujours étant connu, si tu as besoin de moi tu sais quand m'appeler
When you're horny shorty    Quand tu es une petite femme sexuellement excitée ( ? ? ? )
A problem came and I'm to blame    Un problème arriva et je suis à blâmer
Ever since you walked away that is where things change    Depuis tu t'es éloignée c'est où les choses changent
You was tripping coz I'm always chilling with my crew    Tu bronchais parce que je me refroidit toujours avec ma bande
You said : I dont have a clue whats going on between me and you    Tu disais : je n'ai aucun indice, que se passe-t-il entre moi et toi ?
 
(girl)    (Fille)
It's like the game snakes and ladders baby    C'est comme le jeu des serpents et des échelles chéri
Driving me crazy and I just don't wanna be your lady    Tu me rends folle et je veux seulement ne pas être ta lady
And even maybe in the past that you've acted too shady    Et peut-être même que dans le passé tu faisais trop louche
Now you can see that I'm moving without you coz it's just aint right    Maintenant tu peux voir que je bouge sans toi car ce n'est seulement pas bon
And I need someone who was true from the start    Et j'ai besoin de quelqu'un qui était vrai depuis le début
I know you feel it's not fully grow man,    Je sais que tu sens que ce n'est pas entièrement mûr mec,
It was to act like a kid    Ce fut jouer comme un gamin
I feel a lake with the tears I cry over you    Je me sens un lac avec toutes les larmes que je verse sur toi
And now you know I'm gonna say good bye    Et maintenant tu sais que je vais dire au revoir
My love is thought    Mon amour est compliqué
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(Girl)    (Fille)
I see you looking at me and I'm wondering why    Je te vois me regardant et je me demande pourquoi
Coz when we were together    Car quand nous étions ensembles
You had to wonder in eyes    Tu devais t'émerveiller les yeux
Looking in all the wrong places,    Regardant dans tous les mauvais endroits quand tu l'avais chez toi
When you had it at home,    Parce que quand nous étions ensemble
Now you're drowning in your sorrows coz I left you alone    Maintenant tu te noies dans ton désespoir parce que je t'ai laissée seul
I tried to break it to you light ever so polity,    J'ai essayé de te le casser doucement même si poliment
You tried to collect the scripts    Tu as essayé de recoller les morceaux
And you didn't want to hear it and you didn't want to listen    Et tu ne voulais pas l'entendre et tu ne voulais pas écouter
All you wanted to do is talk    Tout ce que tu voulais c'était discuter
Well the talk is no good to me, because you never walked the walk    Bien la discussion n'est pas bonne pour moi, car tu n'as jamais jouer le jeu
 
Wait how can you say this after we had been through    Attends comment peux tu dire ça après que nous en ayons vu de dures
You're my flower, my boo, to you I stay true    Tu es ma fleur, ma poupée, pour toi je reste vrai
Ok I'm not perfect in an all perfect world    Ok je ne suis pas parfait dans un monde entièrement parfait
At least I found someone I could call my girl    Au moins je trouva quelqu'un que je pouvais appeler ma chérie
I know I was a fool and I don't want at all    Je sais j'étais un idiot et je ne veux pas du tout
And I know buying your jewels won't make it cool    Et je sais qu'acheter tes bijoux ne rendra pas la chose sympa
Can we kick back, relax up in the flat    Pouvons-nous réagir, se détendre dans l'appartement
We have a chat and start out like that    Nous avons une discussion et démarrons comme cela
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I wish that I can come and mend your broken heart    Je souhaite que je puisse venir raccommoder ton coeur brisé
And take you back to good time, right to the start    Et te ramener au bon moment, juste au début
But right now it feels like we are worlds apart    Mais juste maintenant on dirait que nous sommes des mondes séparés
I need your hands help, guide me through the dark    J'ai besoin de l'aide de tes mains, guide moi a travers le noir
If you think about it's practically the same    Si tu pense que c est presque pareil
I forgot my head a little and cause your pain    J'oubliais un peu ma tête et cause ta peine
To be honest I don't care what your friends gotta to say    Pour être honnête je me fiche de ce que tes amis ont à dire
Coz they never really like me in the first place    Car ils ne m'ont vraiment jamais aimés dès le début
Maybe coz the man he treated you bad    Peut être parce que le gars lui te traitait mal
Or maybe what we have they've never had    Ou peut être que ce que nous avons ils ne l'ont jamais eu
I think they're jealous of that, every fact    Je pense qu'ils sont jaloux de ça, de chaque fait
And baby please forgive me, I want you back    Et chérie s'il te plait pardonne-moi, je veux que tu reviennes
I miss those little things like the way you talk    Je suis en manque de toutes ces choses comme la manière dont tu parles
And that little special things like the way you walk    Et ces petites choses spéciales comme la façon dont tu marches
I don't give a damn if this sounds cheesy    Je m'en fiche éperdument si ça sonne bidon
It's simple : without ya I can't breathe easy.    C'est simple : sans toi je ne peux pas respirer aisément
 
[Chorus] x2    [Refrain] x2
 
Say its over now, going for a while    Dis que c'est fini maintenant, ça allait un moment
You've got it in your head, I aint sleeping in my bed    Tu l'as dans la tête, je ne dors pas dans mon lit
Curse me inside when I made you cry    Maudis-moi à l'intérieur (pour) quand je te faisais pleurer
Come back into my life make it up to you tonight    Reviens dans ma vie fais que ça t'arrive ce soir
 
(*) expression anglaise signifiant avoir l'estomac serré

Réalisée par : Deeblee
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 19 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 18 sur 18 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
dingue de lee vendredi 14 janvier 2005 - 19h43 - il y a 1760 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la chanson est magnifique ca fait de leffet kon on lenten vive BLUE et LEE surtout salut
dingue de lee vendredi 14 janvier 2005 - 19h21 - il y a 1760 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore blue la chanson est magnifique lee je taimekiss
***Alysha*** mardi 14 septembre 2004 - 18h50 - il y a 1882 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tro bô cette chanson! Chaque fois ke je l'écoute j'ai les larmes aux yeux!!!!!!!pleure
Kan je l'écoute j'voi la life in Blue koi!
One love
xxx
Alysha
kisskiss
dunlee38 samedi 7 août 2004 - 22h03 - il y a 1920 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Avis à tous les fans de Blue connaissez-vous la version remixée de la chanson « If you come back « ? Vous pourrez la trouver sur le site www.closetoblue.2ya.com La chanson n?est pas trop mal et la musique est entraînante. J?aime bien quoi ! lol
dunlee38 samedi 31 juillet 2004 - 22h54 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est trop bien cette chanson même si à mon goût il y a un peu trop de passage rappé. Elle mieux que l'originale je trouve yeux
Clémence lundi 19 juillet 2004 - 13h46 - il y a 1940 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment très belle chanson mm si c'est pas du tout pareil que la premiereamour de très bons chanteurs avec des voix exceptionnelles loldommage qu'ils ne soient pas reconnus en France comme ils devraient l'êtretriste.
bisous à touskiss et VIVE BLUEamouramour
SuRf RoCk & MaDneSs mercredi 21 avril 2004 - 20h10 - il y a 2028 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LE REMIX EST 10 FOIS MIEUX QUE LA NORMALE ELLE PETE DE TROP !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Lady.mymy mardi 20 avril 2004 - 20h05 - il y a 2029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ils vont me rendre folle ac ttes leurs chansons inédite!! Je galère à chak X pr les trouV ! Mé la chanson à lér pa mal! Mtn jatten de la trouver! lol
Merci pr la traduc...
Bisous à tt les fans!!!!
Staяshaped mardi 20 avril 2004 - 14h26 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
on peu la trouvé sur le single Breathe easy. Bravo é merci pr la traduction VIVE BLUE!!!!!!!!!!!
Loveschristophe mardi 20 avril 2004 - 13h46 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ki c ou on peu trouver cette version de breathe easy?
??Momento Mori?? mardi 20 avril 2004 - 10h02 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  oué elle est cool! je la connais pas non plus....mais c'est pas grave elle est bien quand même....biz!
? Psychik Dreams ?.. mardi 20 avril 2004 - 7h47 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
coucou!
Merci pour la traduc'! Je coné pa cet version de Breathe Easy mé jesper kel est ossi bi1 ke la vré vresion!
Vive Blue and lee!!!!!!!!!!!!!!!!
Deeblee lundi 19 avril 2004 - 23h57 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et d'une traduc de blue en +...
celle-ci n'était vraiment évidente car elle contient pas mal d'expression anglaises et le texte est très très long...
et elle n'a presque rien à voir avec Breathe Easy qui est une chanson magnifique!!!
BLUE en force!!!!
Loveschristophe samedi 8 mai 2004 - 19h21 - il y a 2011 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi je l'adore de trop cette chanson malgré qu'elle ne ressemble pas du tout à l'original qui elle est toute calme. Sinon hier ils ont déchirés au Zénith de Paris. J'ai entendu la version de bubblin' avec les Linkup c'est moins bien que bubblin' version anglaise mais c'est génial quand même.amour
Je fais de gros bisous aux fans des Blue!kiss
spunk' dunk mardi 20 avril 2004 - 22h07 - il y a 2029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
salut cette chanson elle est trop bien je l'ai et si vous la voulez il faut aller sur le sit www.closetoblue.2ya.com voila a+
lobinalee mercredi 21 avril 2004 - 12h37 - il y a 2029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
kikou lé fan de Blue g demandé si des autres singles de Blue (à part guilty) sortirai en France et ils ont di NOn, ça soule!! part contre vs pouvez commander leur 4e DVD o virgin et il coute 36 euros biz
lyssie.blue mardi 20 avril 2004 - 19h28 - il y a 2029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est sorti breathe easy en France en single?,?
Staяshaped mardi 20 avril 2004 - 12h03 - il y a 2030 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai cé clair kell é pa évidente j'avé lu lé parole é c vrai ke cé pa éviden à mettr en place sinon je la coné cett chanson ell é super é c un duo avec une fill du group VS (don le manager é Simon) é ki chante tré bien ell é remixé pr Simon lui mêm é écrit par Lee ossi é ell é un peu genre rap rnb cé pr ça k ell é complex
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons