La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114442 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson En Un Solo Segundo de Amaral


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - En Un Solo Segundo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Amaral


Plus de photos !
Toutes les chansons de Amaral

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Amaral

Album - Estrella De Mar (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Estrella De Mar (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

En Un Solo Segundo

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
En Un Solo Segundo (En Une Seule Seconde)
 
Fuera sopla el viento,    Dehors le vent souffle,
Fuera està lloviendo,    Dehors il pleut,
Un aullido aterrador.    Un hurlement terrifiant.
Yo te observo mientras duermes,    Je t'observe pendant que tu dors,
Respirando dulcemente,    Respirant doucement,
En la calma de esta habitaciòn.    Dans le calme de cette chambre.
Todo lo que siento,    Tout ce que je ressens,
Llueve desde dentro,    Il pleut même à l'intèrieur,
Aguacero de electricidad.    Averse d'électricité.
Y al besarte en la mejilla,    Et en t'embrassant sur la joue,
Yo creì que me morìa,    J'ai cru que je me mourrai,
Se rompìa este pobre corazòn.    Ce pauvre coeur se brisait.
 
Quiro besarte,    Je veux t'embrasser,
Tengo miedo a despertarte,    J'ai peur de te réveiller,
Entro en tu sueño    J'entre dans ton rêve
Y te grito desde lejos    Et je te crie de loin
Que te quiero.    Que je t'aime.
 
[estribillo]    [Refrain]
En sòlo un segundo    En seulement une seconde
He comprendido lo que importa y lo que no    J'ai compri ce qui importait et ce qui n'importait pas
El fin del mundo, la tormenta, el dolor.    La fin du monde, la tempête, la douleur
Quedan muy lejos de esta habitaciòn.    Restent très loin de cette chambre.
 
Fuera sopla el viento,    Dehors le vent souffle,
Fuera esta lloviendo,    Dehors il pleut,
Un aullido aterrador.    Un hurlement terrifiant.
Pero un susurro nos envuelve,    Mais un murmure nous enveloppe,
Nos abraza lentamente,    Nous embrasse lentement,
Como un mantra conocido por los dos.    Comme un ? (1) connu de nous deux.
 
No son fantasmas,    Ce ne sont pas des fantômes,
Es mi espìritu el que habla    C'est mon esprit qui parle
Entra en tu sueño    Il entre dans ton rêve
Y te grita desde lejos    Et te crie de loin
Que te quiero.    Que je t'aime.
 
[estribillo]    [Refrain]
 
En sòlo un segundo    En seulement une seconde
He comprendido lo que importa y lo que no,    J'ai compri ce qui importait et ce qui n'importait pas
Los desengaños y los malos presagios,    Les déceptions et les mauvais présages,
Las envidias, las intrigas    Les envies, les intrigues
Que complican nuestras vidas,    Qui compliquent nos vies,
Quedan, quedan muy lejos de esta pompa de jabòn,    Restent, restent très loin de cette bulle de savon
Nuestra burbuja de amor.    Notre bulle d'amour.
 
Sube por el cielo,    Monte vers le ciel,
Màs allà del universo    Plus loin que l'univers
Sube y estalla en tu sueño    Monte et explose dans ton rêve.
 
(1) je n'ai pas trouvé la signification de ce mot si vous pouviez m'aider ce serait sympa

Réalisée par : giulia 9
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 12 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons