La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson New York Telephone Conversation de Lou Reed


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - New York Telephone Conversation

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lou Reed


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lou Reed

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lou Reed

Album - Transformer (1972)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Transformer (1972)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

New York Telephone Conversation

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
New York Telephone Conversation (Conversation Téléphonique New-yorkaise)
 
I was sleeping, gently napping    Je dormais, je faisais doucement un somme
When I heard the phone    Quand j'ai entendu le téléphone
Who is on the other end talking    Qui est à l'autre bout de la ligne demandant
Am I even home    Si je suis encore à la maison
 
Did you see what she did to him    As tu vu ce qu'elle lui a fait
Did you hear what they said    As tu entendu ce qu'ils ont dit
Just a New York conversation    Juste une conversation new-yorkaise
Rattling in my head    Crépitant dans ma tête
 
Oh, oh, my, and what shall we wear    Oh, oh, eh bien, et que devrions nous porter
Oh, oh, my, and who really cares    Oh, oh, eh bien, et qui s'en préoccupe vraiment
 
Just a New York conversation    Juste une conversation new-yorkaise
Gossip all of the time    Pleine de ragots
Did you hear who did what to whom    As tu entendu qui a fait quoi à qui
Happens all the time    Cela arrive tout le temps
 
Who has touched and who has dabbled    Qui a touché et qui a mouillé
Here in the city of shows    Ici dans la ville des apparences
Openings, closings, bad repartee    Premières, clôtures, mauvaise répartie
Everybody knows    Tout le monde sait
 
Oh, how sad and why do we call    Oh, quelle tristesse et pourquoi appelons nous
Oh, I'm glad to hear from you all    Oh, je suis content de tout entendre de toi
 
I am calling, yes I am calling    J'appelle, oui j'appelle
Just to speak to you    Juste pour parler avec toi
For I know this night will kill me    Car je sais que cette nuit me tuera
If I can't be with you    Si je ne peux être avec toi
 
If I can't be with you    Si je ne peux être avec toi

Réalisée par : Stooge_Eraser
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 12 septembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
be_your_princess samedi 24 septembre 2005 - 21h34 - il y a 1508 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
troooooooop bon !! vs avez déjà entendu la version de Raphaël ? trop chou je trouve heureux
outtathaway dimanche 12 septembre 2004 - 19h40 - il y a 1885 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci merci merci merci!!!langue
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons